Results for sabem falar frances translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

sabem falar frances

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

eu nao sei falar frances

French

je ne peux parler français

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tenho menos de cinco amigos que sabem falar francês.

French

j'ai moins de cinq amis qui savent parler français.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ela sabe falar russo.

French

elle sait parler le russe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não falo frances ainda

French

je ne parle pas français encore

Last Update: 2015-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

este garoto sabe falar inglês.

French

ce garçon sait parler anglais.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cathy sabe falar francês e alemão.

French

cathy peut parler français et allemand.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quero alguém que saiba falar francês.

French

je veux quelqu'un qui sache parler français.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tom também sabe falar um pouco de francês.

French

tom peut parler aussi un peu de français.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

contudo, há alguns indícios de que as empresas europeias perdem negócios porque não sabem falar as línguas dos seus clientes26.

French

il semble toutefois que des sociétés européennes perdent des marchés parce qu’elles ne maîtrisent pas la langue de leurs clients26.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de modo geral, todos os cidadãos deveriam saber falar duas línguas estrangeiras.

French

de manière générale, chaque citoyen devrait être capable de parler deux langues étrangères.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

neste ponto, tenho de falar francamente: precisamos de novos elementos.

French

permettez-moi de dire ce que j’ ai sur le cœ ur. il nous faut des éléments neufs.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

dia europeu das línguas: metade da população da ue sabe falar uma língua além da sua língua materna

French

journée européenne des langues: un citoyen européen sur deux peut s’exprimer dans une langue autre que sa langue maternelle

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para falar francamente, a situação da irlanda no que respeita aos objectivos de quioto não é nada boa.

French

la situation de l’ irlande quant aux objectifs de kyoto est, pour être honnête, plutôt lamentable.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para falar francamente, tudo é feito às escondidas porque é ilícito e porque esse dinheiro vai para o topo do governo.

French

franchement, elle est cachée parce qu’ elle est illicite et touche les plus hautes sphères du gouvernement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o gestor de sessões do kde que sabe falar o protocolo normalizado de gestão de sessões do x11r6 (xsmp).

French

le gestionnaire de session fiable de kde gérant le protocole standard de gestion de session x11r6 (xsmp).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nasceu em moscovo e não se identifica de forma alguma com a nação: efectivamente, nem sequer sabe falar a língua mari.

French

il est né à moscou et ne s’ identifie en aucune façon avec la nation et ne parle en fait même pas le mari.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim, para se ser perito da comissão, tal como para representar a sociedade civil, é preciso, na prática, saber falar inglês.

French

ainsi, pour être expert de la commission faut-il de fait parler anglais, pour représenter la société civile à bruxelles, aussi.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É óbvio que queremos garantir que esta competência vai realmente produzir efeitos e não se trata apenas de palavras piedosas. para falar francamente, de palavras piedosas já nós estamos fartos.

French

nous voulons bien sûr être certains que cette compétence aura de véritables répercussions dans la réalité, et que ce ne seront pas de belles paroles car, pour être tout à fait francs, nous en avons assez des belles paroles.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para falar francamente, a comissão não está convencida da validade desse argumento: ele vai totalmente contra o princípio do poluidor-pagador.

French

franchement, la commission n' est pas convaincue par cet argument: il va totalement à l' encontre du principe du pollueur-payeur.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para falar francamente, qualquer democrata terá de considerar esta constituição inaceitável, na medida em que os termos do artigo 59º, os termos da cláusula de saída, são totalmente inaceitáveis.

French

franchement, cette constitution doit être inacceptable pour tout bon démocrate, car les termes de l’ article 59 ou termes sur le retrait sont tout à fait inacceptables.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,904,180 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK