From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isso terão em recompensa da sua soberba, porque usaram de escárnios, e se engrandeceram contra o povo do senhor dos exércitos.
cela leur arrivera pour leur orgueil, parce qu`ils ont insulté et traité avec arrogance le peuple de l`Éternel des armées.
e a soberba de israel testifica contra ele; todavia, não voltam para o senhor seu deus, nem o buscam em tudo isso.
l`orgueil d`israël témoigne contre lui; ils ne reviennent pas à l`Éternel, leur dieu, et ils ne le cherchent pas, malgré tout cela.
o senhor dos exércitos formou este desígnio para denegrir a soberba de toda a glória, e para reduzir � ignomínia os ilustres da terra.
c`est l`Éternel des armées qui a pris cette résolution, pour blesser l`orgueil de tout ce qui brille, pour humilier tous les grands de la terre.
porque estão fartos da auto-flagelação deste parlamento, que alterna com lições de moral e uma soberba igualmente difícil de suportar.
parce qu' ils en ont assez de l' autoflagellation de ce parlement, qui alterne avec des leçons de morale et une morgue tout aussi difficile à supporter.
porque tudo o que há no mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida, não vem do pai, mas sim do mundo.
car tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l`orgueil de la vie, ne vient point du père, mais vient du monde.
e tornarei a terra em desolação e espanto, e cessará a soberba do seu poder; e os montes de israel ficarão tão desolados que ninguém passará por eles.
je réduirai le pays en solitude et en désert; l`orgueil de sa force prendra fin, les montagnes d`israël seront désolées, personne n`y passera.
ouvimos da soberba de moabe, a soberbíssima; da sua arrogância, da sua soberba, e da sua insolência; de nada valem as suas jactâncias.
nous entendons l`orgueil du superbe moab, sa fierté et sa hauteur, son arrogance et ses vains discours.
pelo que trarei dentre as nações os piores, que possuirão as suas casas; e farei cessar a soberba dos poderosos; e os seus lugares santos serão profanados.
je ferai venir les plus méchants des peuples, pour qu`ils s`emparent de leurs maisons; je mettrai fin à l`orgueil des puissants, et leurs sanctuaires seront profanés.
o exemplo do projecto galileo indica claramente que não se pode vacilar, sob pena de ver o soberbo capital espacial europeu dilapidar‑se.
l’exemple de galileo indique clairement qu’il n’est plus temps de tergiverser, sous peine de voir le superbe capital spatial européen se déliter.