Results for sua respiração está alfegante translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

sua respiração está alfegante

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

isto pode fazer com que a sua respiração piore.

French

cela risquerait d’aggraver votre état respiratoire.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a sua respiração deve ser monitorizada durante três dias após a vacinação.

French

leur respiration doit être surveillée pendant trois jours après la vaccination.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

ajuda também a melhorar o estado dos seus pulmões e a sua respiração.

French

il contribue aussi à améliorer l’état de vos poumons et votre respiration.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se detectar alterações na sua respiração enquanto toma exubera, informe o seu médico.

French

si vous notez une modification de votre fonction respiratoire pendant la prise d’exubera, veuillez en informer votre médecin.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

cerca de 30 minutos mais tarde, serão colhidas mais 3 amostras da sua respiração.

French

trois (3) échantillons supplémentaires de l’air que vous expirez seront ensuite prélevés 30 minutes plus tard.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

se a sua respiração ou pieira piorarem imediatamente após utilizar este medicamento, pare de o utilizar e

French

si l’essoufflement ou les sifflements s'aggravent après l'utilisation de ce médicament, arrêtez de l'utiliser et

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se ficar pior, a sua respiração pouco profunda e a sua pele ficar pálida, informe o seu médico imediatamente.

French

en cas d'aggravation, si votre respiration est superficielle et si votre peau

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

se ficar pior, a sua respiração pouco profunda e a sua pele ficar pálida, informe o seu médico imediatamente.

French

en cas d'aggravation, si votre respiration est superficielle et si votre peau

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

trinta minutos mais tarde, serão recolhidas mais amostras da sua respiração e a razão de 13c nas amostras será medida como anteriormente.

French

de nouveaux échantillons seront prélevés 30 minutes plus tard et la quantité de 13carbone des échantillons sera à nouveau mesurée.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

estas amostras serão analisadas para determinar a quantidade “ normal ” de 13c no dióxido de carbono existente na sua respiração.

French

ces échantillons seront analysés afin de mesurer la quantité « normale » de 13carbone contenue dans l'oxyde de carbone de votre haleine.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

trinta minutos mais tarde, serão recolhidas mais amostras da sua respiração e a razão de carbono-13 nas amostras será medida como anteriormente.

French

de nouveaux échantillons de votre haleine seront prélevés 30 minutes plus tard et la quantité de carbone 13 contenue dans les échantillons sera à nouveau mesurée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se o seu médico suspeitar que pode ter desenvolvido botulismo, será admitido num hospital e a sua respiração (função respiratória) será monitorizada.

French

si votre médecin suspecte la survenue d’un botulisme, vous serez admis(e) à l’hôpital et votre respiration (fonction respiratoire) sera surveillée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estas amostras serão analisadas para determinar a quantidade “normal” de carbono-13 no dióxido de carbono existente na sua respiração.

French

ces échantillons seront analysés afin de mesurer la quantité « normale » de carbone 13 contenue dans l'oxyde de carbone de votre haleine.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ser-lhe-á solicitado que ingira a “refeição de teste”, após o que serão recolhidas amostras da sua respiração.

French

vous devrez avaler le « repas test », après quoi des échantillons d'haleine seront prélevés.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se não tiver estado a utilizar estes medicamentos, não deve utilizar instanyl porque pode aumentar o risco de que a sua respiração possa ficar perigosamente lenta e /ou superficial, ou de que possa mesmo parar

French

si vous ne prenez pas ces médicaments, vous ne devez pas utiliser instanyl car cela peut augmenter le risque que votre respiration devienne dangereusement lente et/ou superficielle, voire qu’elle s’arrête ;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

informe o seu médico ou enfermeiro antes do tratamento se: sofrer de qualquer doença que afete a sua respiração (tal como asma, pieira ou falta de ar).

French

prévenez votre médecin ou votre infirmier avant le traitement si vous : souffrez d’une affection ayant un effet sur votre respiration (comme de l’asthme, une respiration sifflante ou un essoufflement).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se não tiver estado a utilizar estes medicamentos não deve utilizar effentora, porque poderá aumentar o risco de que a sua respiração possa ficar perigosamente lenta e/ ou superficial, ou de que possa mesmo parar.

French

si vous ne prenez pas ces médicaments, vous ne devez pas utiliser effentora car cela pourrait augmenter le risque que votre respiration devienne dangereusement lente et/ ou superficielle, voire qu’ elle s’ arrête.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o seu médico pode necessitar de alterar o seu tratamento, a fim de reduzir os sintomas da asma (falta de ar, pieira no peito e tosse) e melhorar o seu controlo da asma e facilitar a sua respiração.

French

votre médecin peut avoir besoin de modifier votre traitement afin de réduire vos symptômes d'asthme (essoufflement, respiration sifflante et la toux) et d'améliorer votre maîtrise de l'asthme et rendre votre respiration plus facile.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

caso se aplique alguma das seguintes situações, fale com o seu médico ou farmacêutico antes de começar a tomar effentora: • o outro medicamento opióide para as dores que está a tomar para a sua dor de cancro constante (24 horas por dia) ainda não estabilizou. • se tiver alguma doença que tenha um efeito sobre a sua respiração (tal como asma, respiração sibilante ou falta de ar). • se tiver uma lesão cerebral. • se tiver uma frequência cardíaca excepcionalmente lenta ou outros problemas cardíacos.

French

faites attention avec effentora avant de commencer un traitement par effentora, informez votre médecin ou votre pharmacien si • la posologie de votre autre antalgique de type morphinique pris pour traiter vos douleurs persistantes (permanentes) d’ origine cancéreuse n’ est pas encore stabilisée; • vous êtes atteint d’ une affection ayant un effet sur votre respiration (par ex. asthme, respiration sifflante, ou dyspnée);

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,729,505,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK