Results for vamos aguardar translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

vamos aguardar

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

a aguardar

French

en attente

Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

para aguardar decisão.

French

rester en l'état.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

neste tocante, vamos ter de aguardar pelo desenrolar dos acontecimentos.

French

À cet égard, nous devons attendre la suite des événements.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a república checa ainda não. quanto à eslováquia, vamos aguardar para ver.

French

et, pour ce qui est de la slovaquie, nous attendons de voir.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

vamos aguardar a reacção do conselho, para definirmos a nossa posição em conformidade.

French

nous attendrons la réaction du conseil et adopterons notre position en conséquence.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

será que vamos aguardar até que todas as populações tenham sido exterminadas para lamentarmos a sua perda?

French

allons-nous attendre que toutes les populations soient exterminées pour les pleurer?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

se não houver objecções, vamos agora aguardar um pouco antes da votação da proposta de resolução.

French

nous allons retarder un court instant le vote sur la proposition de résolution, à moins que n’ ayez des objections.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

vamos, contudo, aguardar e penso que no decurso do próximo debate será dado seguimento ao seu pedido.

French

monsieur barón crespo, je ne dispose pas encore d' informations actuellement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

aguardo com expectativa o debate que aqui vamos realizar.

French

j’ attends avec impatience le débat à venir.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

antes de anunciar o resultado da eleição do presidente da comissão indigitado, vamos aguardar alguns minutos pela chegada do senhor barroso.

French

   - avant de communiquer le résultat de l’ élection du président désigné de la commission, nous attendrons quelques minutes l’ arrivée de m.  barroso.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

aguardamos com expectativa os relatórios regulares que vamos receber do grupo de representantes do pessoal.

French

le groupe des représentants du personnel nous fournira des rapports réguliers, ce dont nous nous réjouissons.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

este parlamento, e mesmo os governos, nem sequer conseguem respeitar a sua própria regulamentação; o que diríamos nós, então, que vamos aguardar um regulamento para os assistentes.

French

vu que le parlement et, en fait, les gouvernements ne parviennent pas à concevoir un règlement pour eux-mêmes, comment dire alors que nous voulons attendre avant de prévoir un règlement pour les assistants?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

penso apenas que estas duas coisas devem ser feitas em paralelo e aguardamos e vamos apoiar as propostas de iniciativa da comissão.

French

je pense simplement que ces deux choses doivent aller de pair; nous attendons et nous apporterons notre soutien aux propositions de la commission.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

temos a possibilidade de aguardar acórdãos do tribunal de justiça europeu, mas pretendemos tomar uma decisão política sobre o sistema de transportes públicos locais que vamos ter.

French

nous pouvons éventuellement attendre les arrêts de la cour de justice européenne, mais nous entendons tout de même décider, sur un plan politique, quel est le système de transports collectifs locaux souhaité.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nós vamos aguardar a posição comum do conselho dos ministros dos transportes de dezembro e, se nessa altura houver uma posição comum, prometemos desde já que a nossa primeira prioridade, o nosso primeiro trabalho, será acabar o mais depressa possível com estes dois relatórios, se possível, até à primavera.

French

quant à nous, nous allons attendre que le conseil des ministres des transports de décembre adopte une position commune, et si c' est le cas, nous prenons alors l' engagement que ce sera notre priorité numéro un, notre première tâche à mener à bien pour en finir au plus vite avec ces deux autres rapports, si possible d' ici au printemps.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

aguarde alguns minutos.

French

patientez quelques minutes.

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 42
Quality:

Get a better translation with
7,747,170,508 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK