Results for você aceita translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

você aceita

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

você

French

vous

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você:

French

vous appellez? :

Last Update: 2013-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você não aceita meu presente?

French

n'acceptes-tu pas mon offre ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você pode aceitar essas mudanças.

French

vous pouvez accepter ces modifications.

Last Update: 2016-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:

Portuguese

você precisa aceitar o seu papel.

French

tu dois accepter ton rôle.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vocÊ reconhece expressamente que leu estes termos da api do skype e entende e aceita os direitos, obrigaÇÕes, termos e condiÇÕes do mesmo.

French

vous reconnaissez expressÉment avoir lu les prÉsentes conditions gÉnÉrales de l'api skype et avoir compris et acceptÉ, les droits, obligations, clauses et conditions stipulÉs aux prÉsentes.

Last Update: 2012-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se a solicitação de autorização for aceita, toda vez que você estiver online, esse usuário saberá.

French

si vous cliquez sur « accepter », l'utilisateur sera en mesure de voir quand vous êtes connecté.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você precisa firmar este contrato clicando no botão aceito.

French

vous devez accepter ce contrat en cliquant sur le bouton j'accepte.

Last Update: 2013-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu aceito todas as condições que você aprsentou no e-mail anterior

French

je vis en france il y a deux ans et il ne sait toujours pas parler français, mais je comprends un peu

Last Update: 2017-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por favor, aceite nossas desculpas se você teve qualquer problema ao instalar seu produto

French

nous vous présentons nos excuses si vous avez rencontré des problèmes pour installer votre produit

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

só depois que essa pessoa aceitar sua solicitação você poderá fazer uma chamada para ela ou bater papo com ela.

French

une fois que la personne en question aura accepté votre demande, vous pourrez l'appeler ou lancer une discussion.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ao usar o site, comprar software ou outros produtos, você indica sua aceitação irrevogável destes termos de uso.

French

en utilisant ce site ou le logiciel, ou en achetant d'autres produits, vous déclarez votre acceptation irrévocable des présentes conditions générales d'utilisation.

Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se não quiser usar cookies, você pode verificar as configurações do navegador internet explorer para aceitar/recusar o arquivo de cookie.

French

si vous ne voulez pas utiliser les cookies, le paramétrage de votre navigateur internet permet d'accepter/inhiber le fichier cookie.

Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 19
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

(iii) caso não queira aceitar o ajuste das tarifas, você pode solicitar reembolso de seu crédito skype.

French

(iii) si vous ne souhaitez pas accepter cette modification des tarifs, vous pouvez demander un remboursement de vos crédits skype.

Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

aceitar

French

accepter

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,418,009 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK