Results for abominação translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

abominação

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

e foge da abominação!

German

und die (unreinheit des) götzen(dienstes), die meide,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele destina a abominação àqueles que nãoraciocinam.

German

und er legt den greuel auf diejenigen, die nicht begreifen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim, atraíram sobre si abominação apósabominação.

German

so haben sie sich zorn über zorn zugezogen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim, deus cobre de abominação aqueles que se negam a crer.

German

auf diese weise legt gott das greuel auf diejenigen, die nicht glauben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

enviai, pois, a abominação daadoração dos ídolos e evitai o perjúrio,

German

meidet darum den greuel der götzen und meidet das wort der lüge.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todo homem arrogante é abominação ao senhor; certamente não ficará impune.

German

ein stolzes herz ist dem herrn ein greuel und wird nicht ungestraft bleiben, wenn sie gleich alle aneinander hängen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todos os insetos alados que andam sobre quatro pés, serão para vós uma abominação.

German

alles auch, was sich regt und flügel hat und geht auf vier füßen, das soll euch eine scheu sein.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim, atraíram sobre si abominação apósabominação. os incrédulos sofrerão um castigo afrontoso.

German

so haben sie zorn über zorn auf sich geladen, und den ungläubigen wird eine erniedrigende strafe zuteil sein.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

respondeu-lhes: já vos açoitaram a abominação e a indignação do vosso senhor!

German

er sagte: "bereits traf euch doch (dafür) von eurem herrn mißfallen und zorn.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

para cúmulo da abominação, autênticos espancamentos conduziram à morte diversas pessoas em diferentes estados da união.

German

am abscheulichsten ist jedoch, dass tätliche Übergriffe in verschiedenen eu-staaten den tod von mehreren menschen zur folge hatten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

apartai-vos deles, porque são abomináveis e suamorada será o inferno, pelo que lucravam.

German

gewiß, sie sind (wie) die rituelle unreinheit und ihre unterkunft ist dschahannam als vergeltung für das, was sie zu tun pflegten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,072,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK