Results for dissoluções translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

dissoluções

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

e muitos seguirão as suas dissoluções, e por causa deles será blasfemado o caminho da verdade;

German

und viele werden nachfolgen ihrem verderben; um welcher willen wird der weg der wahrheit verlästert werden.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque, falando palavras arrogantes de vaidade, nas concupiscências da carne engodam com dissoluções aqueles que mal estão escapando aos que vivem no erro;

German

denn sie reden stolze worte, dahinter nichts ist, und reizen durch unzucht zur fleischlichen lust diejenigen, die recht entronnen waren denen, die im irrtum wandeln,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nada se diz sobre os detentores de capitais que acumularam e continuam a acumular lucros consideráveis, nomeadamente através da prática de despedimentos abusivos e dissoluções de empresas.

German

kein wort wird gesagt zu den kapitaleignern, die insbesondere durch die praxis von missbräuchlichen entlassungen und betriebsschließungen beträchtliche profite erzielt haben und erzielen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

porque é bastante que no tempo passado tenhais cumprido a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias.

German

denn es ist genug, daß wir die vergangene zeit des lebens zugebracht haben nach heidnischem willen, da wir wandelten in unzucht, lüsten, trunkenheit, fresserei, sauferei und greulichen abgöttereien.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os ficheiros de empresas utilizados para fins estatísticos são a principal fonte para a análise da demografia das empresas, uma vez que mantêm um registo da criação e encerramento de empresas, assim como das modificações estruturais da economia por via da concentração ou desconcentração, em resultado de operações como fusões, aquisições, dissoluções, cisões e reestruturações.

German

unternehmensregister für statistische zwecke sind die wichtigste quelle für die unternehmensdemografie, da sie es ermöglichen, unternehmensgründungen und -schließungen sowie strukturelle veränderungen der wirtschaft durch konzentration oder dekonzentration, die durch maßnahmen wie fusionen, Übernahmen, auflösungen, spaltungen und umstrukturierungen entstehen, zu verfolgen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,718,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK