Results for e acabou translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

e acabou

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

sofria de uma doença cardíaca e acabou por morrer na prisão.

German

er hatte ein herzleiden und mußte jetzt in der haft sterben.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

foi sem dúvida aquilo que fiz e acabou por ser muito gratificante.»

German

das habe ich getan und damit sehr bereichernde erfahrungen gemacht.“

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

registou um aumento muito ligeiro em 2001 e acabou mesmo por diminuir em 2002.

German

im jahr 2001 verzeichnete er kaum zuwächse, 2002 war er sogar rückläufig.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

resíduos da confeção e acabamentos

German

abfaelle aus der zurichtung und dem finish

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

caução de boa execução e acabamento

German

vollendungsgarantie

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

fabrico e acabamento de têxteis;

German

textilherstellung, textilveredelung;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

importações de produtos semiacabados e acabados

German

einfuhren von halbfertig- und fertigerzeugnissen

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

resíduos não halogenados da confecção e acabamentos

German

halogenfreie abfälle aus der zurichtung und dem finish

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

resíduos não halogenados provenientes da confeção e acabamentos

German

halogenfreie abfaelle aus der zurichtung und dem finish

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

fazer cumprir as regras e acabar com a impunidade

German

die einhaltung der regeln durchsetzen - ende der straffreiheit

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

nós observamos as regras e acabamos por perder.

German

wir halten die regeln ein und sind am ende die verlierer.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

máquina para colocação de betão e acabamento da superfície de rodagem

German

betondecken-ruettelfertiger

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

quisemos construir uma catedral e acabámos num grande armazém.

German

wir wollten eine kathedrale bauen und finden uns in einem kaufhaus wieder.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

não compreende medicamentos preparados e acabados destinados ao consumidor final.

German

ausgenommen arzneimittelzubereitungen und fertigarzneimittel für den endverbraucher.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a kaliko e a benecke produzem produtos semiacabados e acabados de plástico.

German

beide beliefern die kraftfahrzeugindustrie mit kunststoff-folien und kopfleisten für die innenausstattung von kraftfahrzeugen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

e acabamos por resolver os nossos conflitos volta de uma mesa e no em trincheiras.

German

und wir lsen unsere konflikte am verhandlungstisch, nicht in schtzengrben.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

há doze pessoas que foram passar férias e acabaram por ir parar à prisão.

German

der urlaub von zwölf menschen endete im gefängnis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

com o esqueleto ainda organizado, as células não se podem dividir e acabam por morrer.

German

bei intaktem skelett können sich die zellen nicht teilen und sterben schließlich ab.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

com o esqueleto ainda organizado, a célula não se pode dividir, e acaba por morrer.

German

solange der spindelapparat vorhanden ist, können sich die zellen nicht teilen und sterben schließlich ab.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

e acabando a função produtiva, todas as demais funções ou multifunções acabam com ela.

German

und wenn man die produktionsfunktion beseitigt, enden zusammen mit ihr alle übrigen funktionen oder multifunktionen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,719,635,057 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK