From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
hipocrisia
heuchelei
Last Update: 2015-05-18 Usage Frequency: 8 Quality: Reference: Wikipedia
heuchlerisch
Last Update: 2012-04-17 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
que hipocrisia!
welch ein zynismus!
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
mas que hipocrisia!
aber welche heuchelei!
que hipocrisia é essa?
was ist das für eine verlogenheit?
isso seria uma hipocrisia!
das wäre pharisäerhaft!
e depois, que hipocrisia!
was für eine heuchelei!
É o orçamento da hipocrisia.
das ist ein haushalt der scheinheiligkeit.
isto é de uma hipocrisia inconcebível.
dies ist meiner meinung eine unglaubliche heuchelei.
fim à hipocrisia e ao cinismo!
schluss mit heuchelei und zynismus!
esta hipocrisia monstruosa tem que acabar.
diese unglaubliche heuchelei muß endlich ein ende haben.
fingir que nada aconteceu é hipocrisia!
so zu tun, als sei nichts geschehen, ist heuchelei!
reina, pois, a mais total hipocrisia.
es herrscht also totale scheinheiligkeit.
trata-se de uma perfeita hipocrisia!
das ist eine absolute heuchelei!
a hipocrisia é a morte da democracia!
heuchelei ist der tod der demokratie!
a hipocrisia do ukip deixa me estupefacto.
die heuchelei der ukip ist kaum zu ertragen.
eis, senhora presidente, a hipocrisia da esquerda.
das, frau präsidentin, ist die scheinheiligkeit der linken.
falar de concorrência nestas circunstâncias é pura hipocrisia.
unter diesen umständen von wettbewerb zu reden ist pure heuchelei.
senhor presidente, este debate está corrompido pela hipocrisia.
herr präsident! diese ganze aussprache ist von scheinheiligkeit geprägt.
estamos numa situação que eu classificaria de hipocrisia total.
wir befinden uns in einer lage, die ich als totale heuchelei bezeichnen würde.