Results for pode fechar a porta translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

pode fechar a porta

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

não vou fechar a porta.

German

ich werde die tür nicht schließen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pode esta assembleia fechar a porta a soluções políticas?

German

kann sich dieses hohe haus politischen lösungen verschließen?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

não é justo fechar-lhes a porta na cara.

German

ihnen die tür vor der nase zuzuschlagen, ist nicht richtig.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

feche a porta quando sair.

German

schließ beim hinausgehen die türe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pode esta assembleia fechar a porta ao futuro democrático do país basco na europa?

German

und kann es sich der demokratischen zukunft des baskenlandes im herzen europas verschließen?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a comissão não pode fechar os olhos a esta situação.

German

die kommission darf davor nicht ihre augen verschließen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

ao mesmo tempo, não queremos fechar a porta à eslováquia e ao seu povo.

German

zugleich wollen wir nicht die tür für die slowakei und seine bevölkerung verschließen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

feche a porta, por favor ... de fora!

German

mach bitte die tür zu... von außen!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não podemos fechar a porta a que, no futuro, se proceda a ajustamentos sensatos.

German

wir müssen die tür für sinnvolle korrekturen in der zukunft offen halten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

não podemos fechar os olhos a essa realidade.

German

diese tatsache müssen wir einfach zur kenntnis nehmen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

quando cheguei, a porta já estava fechada.

German

als ich erschien, war die tür schon zu.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

insistiu na importância de não lhe fechar a porta e sublinhou o papel primordial do cese neste processo.

German

er betont nachdrücklich, dass es wichtig sei, die tür vor der türkei nicht zu verschließen, und hebt die entscheidende rolle hervor, die dem ewsa in diesem zusammenhang zukomme.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

temos de perceber como pode a dow chemicals fechar a porta àquele que foi, em tempos, o pior desastre industrial do século.

German

wir müssen einfach wissen, warum dow chemical die tür hinter einer der schlimmsten industriekatastrophen des jahrhunderts schließen darf.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a porta não se fechou à turquia, bem pelo contrário.

German

die türkei hat keine absage erhalten, sondern eher das genaue gegenteil.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

está entrando uma forte corrente de ar, feche a porta!

German

mach die tür zu! es zieht wie hechtsuppe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não se podem fechar as portas.

German

die türen können nicht verschlossen werden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

não podemos, nem agora, nem de futuro, esquecer a nossa história ou tentar fechar a porta para não a ver.

German

wir dürfen weder heute noch in zukunft unsere geschichte vergessen oder verdrängen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas, será que não estamos efectivamente a fechar a porta a todos os candidatos à adesão durante os próximos cinco anos?

German

aber wollen wir tatsächlich innerhalb der nächsten fünf jahre keine erweiterung zulassen?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

senhor presidente santer, tenho a sensação de que está a procurar fechar a porta do estábulo quando o cavalo já se evadiu.

German

herr präsident, ich habe das gefühl, sie wollen die stalltür schließen, nachdem das pferd bereits durchgegangen ist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

de um sistema eléctrico e um motor independentes para cada porta, consistindo cada fonte de energia num motor que possa abrir e fechar a porta.

German

mit einem unabhängigen elektrischen system und einem motor für jede tür, wobei jede kraftquelle aus einem motor besteht, der die tür öffnen und schließen kann.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,798,569 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK