Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lança um beijo
dynamit
Last Update: 2012-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ele está recebendo um beijo.
er bekommt einen kuss.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ela o surpreendeu com um beijo.
sie überraschte ihn mit einem kuss.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
para ti tambem
für dich auch
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorria, acene ou jogue um beijo.
lächeln, winken oder werfen sie ein küsschen zu.
Last Update: 2013-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beijos para ti também
petons per a tu també
Last Update: 2012-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pacote de software para ti
it-softwarepaket
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
serviços de desenvolvimento de software para ti
entwicklung von it-software
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É perigoso para ti nadar neste rio.
es ist gefährlich für dich, in diesem fluss zu schwimmen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beijos para voce
ermüdungsfreies arbeiten
Last Update: 2012-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toda a informação fornecida no url será preenchida para ti.
die im url enthaltenen informationen werden f\xfcr sie eingetragen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
habe du aber sie allein, und kein fremder mit dir.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na maioria dos casos o auto-detectar será perfeito para ti.
falls man das paket nicht installiert hat, ist dieses modul nicht verf\xfcgbar.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'see you too'! (até à vista, para ti também)
see you too! (auch tschüß!)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
und halt ihn im bau, den deine rechte gepflanzt hat und den du dir fest erwählt hast.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e sem dúvida que a outra vida será melhor, para ti, do que a presente.
und das jenseits ist wahrlich besser für dich als das diesseits.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
implorarei, para ti, o perdão do meu senhor, porque é agraciante para comigo.
ich werde für dich meinen herrn um vergebung bitten. denn er ist mir gegenüber immer großzügig gewesen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É para ti se quiseres saber acerca dele ou se quiseres criar ou alterar as definições de sintaxe.
dieser abschnitt behandelt die mechanismen des kate syntax-hervorhebungssystems genauer, wenn sie selbst definitionen erstellen oder ver\xe4ndern m\xf6chten, sollten sie diesen genau lesen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele (alcorão) é uma mensagem para ti e para o teu povo, e sereis interrogados.
das ist eine ermahnung für dich und dein volk. und ihr werdet zur verantwortung gezogen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sai, pois, da cidade, porque sou, para ti, um dos que dão sinceros conselhos!
darum mache dich fort; denn ich rate dir gut."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting