Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
um, dois, tres, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez
eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun zehn
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cada um destes naipes contém por sua vez os seguintes tipos de cartas: ás, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, valete, dama e rei.
jede dieser farben enthält wiederum die folgenden werte: ass, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, bube, dame und könig.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por que razão esperamos sempre dois, três, quatro, cinco anos?
warum warten wir immer zwei, drei, vier oder fünf jahre?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
número de isolados totalmente susceptíveis e número de isolados resistentes a um, dois, três, quatro e a mais de quatro dos agentes antimicrobianos constantes do quadro 2.
anzahl der vollständig antibiotikaempfindlichen isolate sowie anzahl der isolate, die gegen 1, 2, 3, 4 und > 4 der in tabelle 2 aufgeführten antibiotika resistent sind.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
número de isolados totalmente susceptíveis e número de isolados resistentes a um, dois, três, quatro e a mais de quatro dos agentes antimicrobianos constantes do quadro 1, por espécie de campylobacter.
anzahl der isolate je campylobacter-art, die je antibakterielles mittel eine resistenz aufgewiesen haben, und
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
este discurso é humanitário, mas não só: é um discurso importante de assunção de responsabilidades porque se, nos últimos dois, três ou quatro meses, realizámos quatro, cinco, seis ou sete debates sobre o zaire e também sobre outras situações, e lemos as denúncias em todos os jornais diários, nacionais e internacionais, sem que se encontre uma solução, é claro que algo não funciona.
es geht hier um humanitäre fragen, aber nicht nur: es geht darum, verantwortung zu übernehmen, denn wenn wir in den letzten zwei, drei oder vier monaten inzwischen vier, fünf, sechs oder sieben debatten über zaire und auch über andere krisenherde geführt haben und in allen nationalen und internationalen zeitungen die anklagen lesen, ohne eine lösung zu finden, liegt es auf der hand, daß irgend etwas nicht funktioniert.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: