Results for suspensões translation from Portuguese to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Hungarian

Info

Portuguese

suspensões

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Hungarian

Info

Portuguese

prazos e suspensões

Hungarian

határidők és felfüggesztések

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

durante tais suspensões:

Hungarian

a felfüggesztés során:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

total com reduções e suspensões

Hungarian

Összesen, beleértve a levonásokat és felfüggesztéseket

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

reduções e suspensões de todo o exercício

Hungarian

levonások és felfüggesztések az egész pénzügyi évre vonatkozóan

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

reduções e suspensões em todo o exercício financeiro

Hungarian

csökkentések és felfüggesztések a teljes pénzügyi évre

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

reduções e suspensões de todo o exercício [2]

Hungarian

csökkentések és felfüggesztések az egész pénzügyi évre vonatkozóan [2]

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

capacidade de formar suspensões e estabilidade da suspensão.

Hungarian

szuszpendálhatóság, szuszpenzió-stabilitás

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o actraphane é uma gama de suspensões de insulina injectáveis.

Hungarian

az actraphane inzulin szuszpenzió injekcióhoz.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

o humalog é um conjunto de soluções e suspensões injectáveis.

Hungarian

a humalog injekcióhoz alkalmazandó oldatok és szuszpenziók egy csoportja.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

as suspensões de insulina nunca devem ser administradas por via intravenosa.

Hungarian

inzulin szuszpenziót soha nem szabad intravénásan alkalmazni.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

após misturar as suspensões de insulina devem ter um aspecto leitoso uniforme

Hungarian

Összekeverés után az inzulin szuszpenziónak egyenletesen tejszerű, fehér külleműnek kell lennie.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

a agência pode autorizar suspensões do destacamento e fixar as respectivas condições.

Hungarian

az Ügynökség engedélyezheti a kirendelés felfüggesztését és meghatározhatja az arra vonatkozó feltételeket.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

1. o sgc pode autorizar suspensões do destacamento e fixar as respectivas condições.

Hungarian

(1) a főtitkárság engedélyt adhat a kiküldetés felfüggesztésére és meghatározhatja a vonatkozó feltételeket.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

13 as suspensões de insulina não podem ser utilizadas em bombas de perfusão de insulina.

Hungarian

inzulinszuszpenziók nem alkalmazhatók inzulin infúziós pumpában.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

a geometria da via, cujas características definem as condições de funcionamento das suspensões dos veículos

Hungarian

pályageometria, amelynek jellemzői meghatározzák a járműfelfüggesztések üzemeltetési feltételeit

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o anexo iii contém disposições pormenorizadas para a determinação do alcance e do nível das suspensões.

Hungarian

a felfüggesztések hatályát és szintjét meghatározó részletes rendelkezéseket a iii. melléklet tartalmazza.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os indicadores de resultados não deverão ser tidos em conta para efeitos de suspensões ou de correções financeiras.

Hungarian

a fizetés-felfüggesztések és pénzügyi korrekciók alkalmazásakor az eredménymutatók nem veendők figyelembe.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a farmacocinética das suspensões orais de ciprofloxacina 250 mg e 500 mg em saquetas unidose é similar à dos comprimidos.

Hungarian

132 a ciprofloxacin 250 mg és 500 mg szájon át alkalmazandó egy adagos tasakos orális szuszpenzió farmakokinetikája szinte teljesen azonos a tablettákéval.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

4. essas reduções ou suspensões são efectuadas sem prejuízo das decisões a tomar no âmbito do apuramento das contas.

Hungarian

(4) e csökkentések és felfüggesztések nem érintik a végső elszámolás keretében meghozandó határozatokat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a comissão informa do facto o estado-membro, especificando que essas reduções ou suspensões foram efectuadas.

Hungarian

erről tájékoztatja a tagállamot, jelezve azt, hogy sor került a csökkentések vagy felfüggesztések megállapítására.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,830,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK