Results for atribuir translation from Portuguese to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Indonesian

Info

Portuguese

atribuir

Indonesian

tentukan

Last Update: 2012-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

atribuir tudo

Indonesian

& izinkan semua

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

atribuir de novo

Indonesian

tugaskan ulang

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

chave a atribuir:

Indonesian

kunci ditetapkan untuk:

Last Update: 2014-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e sua maioria não crê em deus, sem atribuir-lhe parceiros.

Indonesian

(dan sebagian besar dari mereka tidak beriman kepada allah) mereka tidak mau mengakui bahwa allah adalah yang menciptakan dan yang memberi rezeki (melainkan dalam keadaan mempersekutukan) allah melalui penyembahan mereka kepada berhala-berhala. oleh karenanya mereka mengatakan di dalam seruan-seruan mereka, "kupenuhi seruan-mu; tiada sekutu bagi-mu kecuali sekutu yang bagi-mu; kamu memilikinya akan tetapi dia tidak memiliki." yang mereka maksud adalah berhala-berhala yang mereka sembah itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

deseja atribuir ao 'applet' java com o( s) certificado( s):

Indonesian

anda ingin mengizinkan applet java dengan sertifikat:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deus jamais perdoará quem lhe atribuir parceiros, conquanto perdoe os outros pecados, a quem lhe apraz.

Indonesian

(sesungguhnya allah tidak akan mengampuni dosa mempersekutukan sesuatu dengan-nya, dan dia akan mengampuni dosa selain itu bagi siapa yang dikehendaki-nya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deus jamais perdoará a quem lhe atribuir parceiros; porém, fora disso, perdoa a quem lhe apraz.

Indonesian

(sesungguhnya allah tidak akan mengampuni bila dia dipersekutukan) artinya tidak akan mengampuni dosa mempersekutukan-nya (dan dia akan mengampuni selain dari demikian) di antara dosa-dosa (bagi siapa yang dikehendaki-nya) beroleh ampunan, sehingga dimasukkan-nya ke dalam surga tanpa disentuh oleh siksa. sebaliknya akan disiksa-nya lebih dulu orang-orang mukmin yang dikehendaki-nya karena dosa-dosa mereka, dan setelah itu barulah dimasukkan-nya ke dalam surga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

% 1 já está atribuído a% 2

Indonesian

% 1 telah ditugaskan kepada% 2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,072,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK