From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
os fundos necessários foram depois transferidos da conta bancária que o pai tinha em inglaterra para uma conta aberta em antibes pelo filho.
i fondi necessari venivano in seguito trasferiti dal conto bancario del padre in inghilterra su quello aperto dal figlio ad antibes.
em 1971, webb pai celebrou um contrato de compra de um apartamento sito em antibes, tendo obtido em inglaterra os fundos necessários para o efeito.
nel 1971 webb padre stipulava un contratto di compravendita per l'acquisto di un appartamento sito a antibes, raccogliendo i fondi necessari in inghilterra.
quando cristina voltou de antibes, a vicky contou toda a história e a cristina ficou triste, porque sabia que a vicky, queria muito o juan antonio e ficou impotente sem poder fazer ou dizer alguma coisa.
quando cristina tornò da antibes, vicky le raccontò tutta la storia e cristina trovò triste che vicky, pur desiderando tanto juan antonio, non fosse riuscita a dire o a fare niente.
a comissão europeia apresentará no próximo ano um «livro verde» sobre o assunto, que elaborará em colaboração com um grupo constituído por altos funcionários dos correios dos doze criado em antibes.
l'anno venturo, la commissione europea presenterà un «libro verde» su questo tema, preparato con l'aiuto di un apposito gruppo di alti funzionari delle poste dei dodici, creato sempre ad antibes.
numa reunião informal efectuada em antibes a 12 de setembro, os ministros responsáveis pelas telecomunicações sublinharam a importância económica e social dos correios na perspectiva da realização de um mercado único e exprimiram o desejo de que a comissão organize rapidamente uma concertação entre os estados-membros neste sector.
nel corso di una riunione informale tenuta il 12 settembre ad antibes i ministri delle telecomunicazioni hanno sottolineato l'importanza economica e sociale delle poste nella prospettiva della realizzazione del mercato unico e hanno espresso l'auspicio che la commissione predisponga rapidamente una concertazione tra gli stati membri in questo settore.
0 casal reichert, que reside na república federal da alemanha, é proprietário de bens imóveis situados no território da comuna de antibes (frança, departamento dos alpes marítimos) cuja propriedade de raiz doaram a seu filho, mario reichert, por escritura pública celebrada em creutzwald (frança, departamento do mosela).
il sig. e la sig.ra reichert, che risiedono nella repubblica federale di germania, sono proprietari di beni immobili situati nel territorio del comune d'antibes (francia, dipartimento delle alpes-maritimes) di cui hanno donato la nuda proprietà al loro figlio mario reichert con atto notarile stipulato a creutzwald (francia, dipartimento della mosella).