Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- toda noite.
tutta la notte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
- toda a noite, - eu vou...
- va bene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
para toda noite ...
giusto, terry.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- toda noite, mãe.
- tutte le sere, ma'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bebiam toda noite.
bevevano tutte le sere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
preso aqui toda noite.
bloccati qui tutta la notte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eles esperam ali toda noite.
quindi loro aspettano qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
acho que não o vi toda noite.
stasera non si è fatto vivo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
É tudo que tens falado toda noite. eu, eu, eu!
e tutto quello che hai detto per tutta la notte e', del tipo, "io, io, io"!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
# toda noite ela está lá no show #
traduzione:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
então, eu entro neste restaurante...
allora... entro in questa tavola calda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a srta. burstner vem aqui toda noite?
- la signorina burstner entra spesso di notte da quella porta?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sim... ela faz o mesmo toda noite.
la tipa fa lo stesso numero ogni sera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eles fazem isso toda noite, após cada apresentação.
fanno questo ogní sera? dopo ogni spettacolo. sì?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nu? perto das 10 horas, toda noite!
alle dieci, ogni sera!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
toda noite eu ouvia vozes através da perede... que me aguçavam a curiosidade.
- londra? - sì. si diceva che il duca di westminster possedesse tutto a londra, tranne un acro, mia zia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de verdade. toda noite, eu penso nas coisas erradas que fiz durante o dia.
ogni notte, penso a tutte le cose che ho sbagliato durante il giorno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"quando não tenho nada para fazer à noite, eu entro sempre para ver as minhas meninas."
"non avendo nulla di buono da fare di notte, vengo sempre dentro a vedere le mie ragazze."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entâo, toda essa tragédia que você tinha ontem à noite...
allora, tutta 'sta tragedia che hai fatto ieri sera...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
então estiveste com hector a noite toda. noite passada, essa manhã.
- quindi eri con hector tutta la notte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: