Results for enviar os dados das pessoas a ... translation from Portuguese to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

enviar os dados das pessoas a fazer a factura

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

pessoas a fazer sexo.

Italian

gente che fa sesso.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

enviar os dados do teclado

Italian

invia immissione da tastiera

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a enviar os dados agora.

Italian

ora vi rinvio i dati.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"duas pessoas a fazer amor."

Italian

e il tizio dice: "a due persone che fanno l'amore".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

enviar os dados para o url indicado

Italian

deposita l' url specificata

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

já ajudei pessoas a fazer mudanças.

Italian

ho aiutato delle persone a traslocare prima d'ora.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

obrigação de as transportadoras comunicarem os dados das pessoas transportadas

Italian

a commento di essi, l'oratore ritiene che in italia «esiste ancora la libertà di espressione ma si è fortemente contratto lo spazio della libertà di informazione».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- há pessoas a fazer carreira disso.

Italian

alcuni diventano famosi, con quelle.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

provavelmente, já existem pessoas a fazer isso.

Italian

qualcuno lo sta già facendo?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

consegues obrigar as pessoas a fazer coisas.

Italian

puoi far sì che la gente faccia delle cose, vero?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- certo, vou enviar os dados para o pda.

Italian

va bene, ti manderò i checkpoints.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dois tipos num ringue, pessoas a fazer apostas.

Italian

ci sono due tipi in un ring, e la gente scommette.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- não. mas têm pessoas a fazer coisas estúpidas.

Italian

ma ci sono dei paraculo in tutto cio'.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles enviaram os dados sobre a foto.

Italian

ci hanno spedito il database delle foto caricate.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

digo à brennan para procurar na base de dados das pessoas desaparecidas.

Italian

diro' alla brennan di fare un controllo tra le persone scomparse.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estamos a enviar os dados, o tumor... e fives com ele.

Italian

noi spediremo i dati, il tumore... e fives con loro.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- envia os dados.

Italian

- cercate nel database...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

importas-te de enviar os dados para saberem que não és ilegal?

Italian

ti dispiace inviargli il modulo in modo che sappiano che sei qui legalmente?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- direitos das pessoas a quem os dados dizem respeito.

Italian

- diritti delle persone cui si riferiscono i dati.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

envia os dados dela para a polícia, o mi5, os media.

Italian

passa informazioni su di lei alla polizia, all'ml5, ai giornali.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,180,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK