Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desculpe mas eu não falo
queria falar com vc, mas, nao falo italiano
Last Update: 2013-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desculpe, mas não falo inglês.
mi deve scusare, non parlo inglese.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desculpe, mas não falo pelos mortos.
- scusate. ma non parlo per i morti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas não falo...
ma non lo parlo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu ouço, mas não falo.
no, ti ascolto, ma non lo parlo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas não falo muito.
ma io non parlo molto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vejo-te, mas não falo nada.
ti ho visto, ma non ho detto nulla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desculpe, mas não pode ordenar que não falemos com ele.
mi scusi, lei non puo' ordinarci di non parlare con lui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas, não falo mais com a bófia.
ma sono stufo di parlare con gli sbirri.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas não falo até conseguir um acordo.
non parlero' finche' non avro' il mio accordo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
segue-me, mas não fales comigo.
seguimi, ma non mi parlare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-e chama alguem que fale seu idioma
e trova qualcuno che traduca la lingua che sta parlando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele olha, mas não fala.
nel suo modo di fare. osserva ma non parla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mas não falaste.
senti, anche questo non ti farà piacere, ma ho ancora tante cose da fare in laboratorio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mas não fale, apenas.
- si'. - ma non devi dirmelo a parole.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este é mauro oliveira, o único que fala seu idioma.
questo è mauro oliveira, l'unico straniero a parlare la loro lingua.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sim, mas não fale tão alto.
- sì, ma non parli così forte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-mas não fala com ninguém.
tu vieni qui spesso, vero?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mas não falaste com ela?
- ma non le hai parlato?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mas não fala sem lhe pagarmos.
ma non parlera' se non lo paghiamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: