Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
então ordenou-lhes expressamente que ninguém o soubesse; e mandou que lhe dessem de comer.
イエスは、だれにもこの事を知らすなと、きびしく彼らに命じ、また、少女に食物を与えるようにと言われた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e lhe ordenara expressamente que não seguisse a outros deuses. ele, porém, não guardou o que o senhor lhe ordenara.
この事について彼に、他の神々に従ってはならないと命じられたのに、彼は主の命じられたことを守らなかったからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas o espírito expressamente diz que em tempos posteriores alguns apostatarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios,
しかし、御霊は明らかに告げて言う。後の時になると、ある人々は、惑わす霊と悪霊の教とに気をとられて、信仰から離れ去るであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas se esse servo expressamente disser: eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;
奴隷がもし『わたしは、わたしの主人と、わたしの妻と子供を愛します。わたしは自由の身となって去ることを好みません』と明言するならば、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas respondeu-lhe judá: expressamente nos advertiu o homem, dizendo: não vereis a minha face, se vosso irmão não estiver convosco.
ユダは父に答えて言った、「あの人はわれわれをきびしく戒めて、弟が一緒でなければ、わたしの顔を見てはならないと言いました。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veio expressamente a palavra do senhor a ezequiel, filho de buzi, o sacerdote, na terra dos caldeus, junto ao rio quebar; e ali esteve sobre ele a mão do senhor.
主の言葉がケバル川のほとり、カルデヤびとの地でブジの子祭司エゼキエルに臨み、主の手がその所で彼の上にあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: