Results for sabedoria translation from Portuguese to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

sabedoria

Japanese

知恵

Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

pelo alcorão da sabedoria.

Japanese

英知に満ちた,クルアーンによって誓う。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

estes são os versículos do livro da sabedoria.

Japanese

これは英知の啓典の微節(印)であり,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

mas a sabedoria é justificada por todos os seus filhos.

Japanese

しかし、知恵の正しいことは、そのすべての子が証明する」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

sem dúvida vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.

Japanese

「まことに、あなたがたのみ、人である、知恵はあなたがたと共に死ぬであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

alef, lam, ra. eis aqui os versículos do livro da sabedoria.

Japanese

アリフ・ラーム・ラー。これらは英知に満ちた,啓典の御印である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e sabedoria prudente; porém, de nada lhes servem as admoestações.

Japanese

それはめざましい英知であった。だが警告は役立たなかった。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

ele lhe ensinará o livro, a sabedoria, a tora e o evangelho.

Japanese

主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e lhe fortalecemos o império e o agraciamos com a sabedoria e a jurisprudência.

Japanese

そこでわれはかれの王権を強化し,英知と断固たる決断力をかれに授けた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

pois, enquanto os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria,

Japanese

ユダヤ人はしるしを請い、ギリシヤ人は知恵を求める。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

essa não é a sabedoria que vem do alto, mas é terrena, animal e diabólica.

Japanese

そのような知恵は、上から下ってきたものではなくて、地につくもの、肉に属するもの、悪魔的なものである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

a minha boca falará a sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.

Japanese

わが口は知恵を語り、わが心は知識を思う。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

para, a seu gosto, dar ordens aos príncipes, e ensinar aos anciãos a sabedoria.

Japanese

その心のままに君たちを教えさせ、長老たちに知恵を授けさせた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

porque o senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;

Japanese

これは、主が知恵を与え、知識と悟りとは、み口から出るからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

a vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.

Japanese

むちと戒めとは知恵を与える、わがままにさせた子はその母に恥をもたらす。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

meu é o conselho, e a verdadeira sabedoria; eu sou o entendimento; minha é a fortaleza.

Japanese

計りごとと、確かな知恵とは、わたしにある、わたしには悟りがあり、わたしには力がある。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

disse daniel: seja bendito o nome de deus para todo o sempre, porque são dele a sabedoria e a força.

Japanese

ダニエルは言った、「神のみ名は永遠より永遠に至るまでほむべきかな、知恵と権能とは神のものである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e quando alcançou a puberdade, agraciamo-lo com poder e sabedoria; assim recompensamos os benfeitores.

Japanese

かれが成年に達した頃,われは識見と知識とをかれに授けた。このようにわれは正しい行いをする者に報いる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e quando chegou à idade adulta, e estava bem estabelecido concedemos-lhe prudência e sabedoria; assimrecompensamos os benfeitores.

Japanese

かれが成年に達し立派な者になった時,われは英知と知識を授けた。このようにわれは,善行をなす者に報いる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

(foi dito): Ó yahia, observa fervorosamente o livro! e o agraciamos, na infância, com a sabedoria,

Japanese

(そしてかれの息子に。)「ヤヒヤーよ,啓典をしっかりと守れ。」(と命令が下った)。そしてわれは,幼少(の時)かれに英知を授け,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,739,699,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK