Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te desejo tudo de bom, meu coracao
هیوای باشترین بۆ تۆ دەخوازم، دڵم
Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e sem dúvida que a outra vida será melhor, para ti, do que a presente.
بێگومان قیامهت و دواڕۆژ چاکتره بۆ تۆ له دنیا.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele (alcorão) é uma mensagem para ti e para o teu povo, e sereis interrogados.
بهڕاستی ئهم قورئانه یادخهرهوهیه بۆ خۆت و بۆ قهومهکهت، له ئایندهشدا پرسیارتان لێدهکرێت دهربارهی.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a deus se prostram aqueles que estão nos céus e na terra, de bom ou mau grado, tal como acontece com as suas sombras, ao amanhece e ao entardecer.
ههرچی له ئاسمانهکان و زهویدا ههیه، لهسهر ڕهزامهندیی خۆیان بێ یان به ناچاریی سوژده بۆ خوای بهدیهێنهر دهبهن هاوڕێ لهگهڵ سێبهرهکانیاندا له بهرهبهیان و دهمهو ئێواراندا.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dize (mais): ainda que façais caridade de bom ou mau grado, jamais vo-la será aceita, porque sois depravados.
به دووڕووهکان (که دهیانهوێت له ماڵ بهخشین خۆیان بشارنهوه) بڵێ: ههرچی دهبهخشن به ڕهزامهندیی یان بهناچاریی ههرگیز لێتان وهرناگیرێت، چونکه بهڕاستی ئێوه کهسانێکی گوناهبارو باوهڕ دانهمهزراون.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se os convocardes para a orientação, não vos ouvirão; e tu (ó mensageiro) verás que olham para ti, embora não tevejam.
خۆ ئهگهر بانگیان بکهیت بۆ ڕێبازی هیدایهت، ئهوه (بانگهوازت) نابیستن (چ جای ئهوهی یارمهتیشت بدهن)، تۆ دهیانبینیت ئهوان سهیرت دهکهن، لهکاتێکدا که نابینن.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disse-lhe: que a paz esteja contigo! implorarei, para ti, o perdão do meu senhor, porque é agraciante para comigo.
ئیبراهیم وتی: سڵاوت لێ بێت (وا من دهڕۆم) لهمهولا داوای لێخۆشبوون و (هیدایهتت) له پهروهردگارم بۆ دهخوازم، چونکه ئهو زاته زۆر منی خۆش دهوێت و ڕێزی بۆ داناوم.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(ser-lhes-á dito): comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
پێیان دهوترێت بخۆن و بخۆنهوه نۆشی گیانتان بێت لهپاداشتی کردهوهی چاک و ڕێک و پێکتاندا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disseram: vieste, acaso, para desviar-nos do que vimos praticarem os nossos pais e para que o predomínio, na terra, seja para ti e teu irmão? nunca creremos em vós.
(فیرعهون و دارو دهستهی) وتیان: باشه تۆ بۆ ئهوه هاتوویت که وێڵمان بکهیت لهو بیروباوهڕو بهرنامهیهی که باوو باپیرانمان لهسهری بوون و لهوانهوه بۆ ئێمه ماوهتهوه؟ (ئایا بهم ڕێبازه) دهتانهوێت دهسهڵاتداری و گهورهیی بۆ خۆتان لهسهر زهویدا بهدهست بهێنن؟! ئێمه بڕواتان پێ ناکهین!!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: