Results for forma translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

forma

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

eu crio forma

Latin

ego creo facim

Last Update: 2019-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

forma de governo

Latin

forma regiminis

Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ela tem boa forma.

Latin

bonam fōrmam habet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de outra forma:

Latin

auctor esse

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ela está em boa forma.

Latin

bonam fōrmam habet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sob a forma de uma lei

Latin

sub specie legis

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

feliz para ficar em forma em casa

Latin

domi manere

Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de certa forma, certifique-se sempre de

Latin

in viam sekus eris semper

Last Update: 2019-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eritrose interfolicular em forma de colar de mescher

Latin

erythrosis interfollicularis colli miescher

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

você se deixará abater e humilhar desta forma?

Latin

sic te abiicies et prosternes?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

eis que olhamos para ele, e ele não tem forma nem formosura das esferas nele não é pecado

Latin

habentem speciem neque decorem aspectus in eo non est

Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem forma um deus, e funde uma imagem de escultura, que é de nenhum préstimo?

Latin

quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

depois disso manifestou-se sob outra forma a dois deles que iam de caminho para o campo,

Latin

post haec autem duobus ex eis ambulantibus ostensus est in alia effigie euntibus in villa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o qual, subsistindo em forma de deus, não considerou o ser igual a deus coisa a que se devia aferrar,

Latin

qui cum in forma dei esset non rapinam arbitratus est esse se aequalem de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

da mesma forma também as boas obras são manifestas antecipadamente; e as que não o são não podem ficar ocultas.

Latin

similiter et facta bona manifesta sunt et quae aliter se habent abscondi non possun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

observei a terra, e eis que era sem forma e vazia; também os céus, e não tinham a sua luz.

Latin

aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e o pai que me enviou, ele mesmo tem dado testemunho de mim. vós nunca ouvistes a sua voz, nem vistes a sua forma;

Latin

et qui misit me pater ipse testimonium perhibuit de me neque vocem eius umquam audistis neque speciem eius vidisti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo, mas o espírito de deus pairava sobre a face das águas.

Latin

terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aqua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tira água para o tempo do cerco; reforça as tuas fortalezas; entra no lodo, pisa o barro, pega na forma para os tijolos.

Latin

aquam propter obsidionem hauri tibi extrue munitiones tuas intra in lutum et calca subigens tene latere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.

Latin

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,725,720,300 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK