Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.
dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos dei a terr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto a canaã, tem nas mãos balança enganadora; ama a opressão.
chanaan in manu eius statera dolosa calumniam dilexi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
há destruição lá dentro; opressão e fraude não se apartam das suas ruas.
in deo laudabo verbum in domino laudabo sermonem in deo speravi non timebo quid faciat mihi hom
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ao aflito livra por meio da sua aflição, e por meio da opressão lhe abre os ouvidos.
eripiet pauperem de angustia sua et revelabit in tribulatione aurem eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de opressão; debaixo da sua língua há malícia e iniqüidade.
pluet super peccatores laqueos ignis et sulphur et spiritus procellarum pars calicis eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
não confieis na opressão, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas aumentarem, não ponhais nelas o coração.
ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas os teus olhos e o teu coração não atentam senão para a tua ganância, e para derramar sangue inocente, e para praticar a opressão e a violência.
tui vero oculi et cor ad avaritiam et ad sanguinem innocentem fundendum et ad calumniam et ad cursum mali operi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e agora, ei s que o clamor dos filhos de israel é vindo a mim; e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.
clamor ergo filiorum israhel venit ad me vidique adflictionem eorum qua ab aegyptiis opprimuntu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aprendei a fazer o bem; buscai a justiça, acabai com a opressão, fazei justiça ao órfão, defendei a causa da viúva.
discite benefacere quaerite iudicium subvenite oppresso iudicate pupillo defendite vidua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
com justiça serás estabelecida; estarás longe da opressão, porque já não temerás; e também do terror, porque a ti não chegará.
et in iustitia fundaberis recede procul a calumnia quia non timebis et a pavore quia non adpropinquabit tib
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
transgredimos, e negamos o senhor, e nos desviamos de seguir após o nosso deus; falamos a opressão e a rebelião, concebemos e proferimos do coração palavras de falsidade.
peccare et mentiri contra dominum et aversi sumus ne iremus post tergum dei nostri ut loqueremur calumniam et transgressionem concepimus et locuti sumus de corde verba mendaci
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque assim diz o senhor dos exércitos: cortai as suas árvores, e levantai uma tranqueira contra jerusalém. esta é a cidade que há de ser castigada; só opressão há no meio dela.
quia haec dicit dominus exercituum caedite lignum eius et fundite circa hierusalem aggerem haec est civitas visitationis omnis calumnia in medio eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por causa da opressão dos pobres, e do gemido dos necessitados, levantar-me-ei agora, diz o senhor; porei em segurança quem por ela suspira.
nequando dicat inimicus meus praevalui adversus eum qui tribulant me exultabunt si motus fuer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aquele que anda em justiça, e fala com retidão; aquele que rejeita o ganho da opressão; que sacode as mãos para não receber peitas; o que tapa os ouvidos para não ouvir falar do derramamento de sangue, e fecha os olhos para não ver o mal;
qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: