Results for tomai translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

tomai

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

tomai dentre o povo doze homens, de cada tribo um homem;

Latin

elige duodecim viros singulos per singulas tribu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fazei isto: corá e toda a sua companhia, tomai para vós incensários;

Latin

hoc igitur facite tollat unusquisque turibula sua tu core et omne concilium tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

irmãos, tomai como exemplo de sofrimento e paciência os profetas que falaram em nome do senhor.

Latin

exemplum accipite fratres laboris et patientiae prophetas qui locuti sunt in nomine domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomai, pois, agora doze homens das tribos de israel, de cada tribo um homem;

Latin

parate duodecim viros de tribubus israhel singulos per singulas tribu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomai também o capacete da salvação, e a espada do espírito, que é a palavra de deus;

Latin

et galeam salutis adsumite et gladium spiritus quod est verbum de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto tomai toda a armadura de deus, para que possais resistir no dia mau e, havendo feito tudo, permanecer firmes.

Latin

propterea accipite armaturam dei ut possitis resistere in die malo et omnibus perfectis star

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ide vós mesmos, e tomai palha de onde puderdes achá-la; porque nada se diminuirá de vosso serviço.

Latin

ite et colligite sicubi invenire potueritis nec minuetur quicquam de opere vestr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomai-vos homens sábios, entendidos e experimentados, segundo as vossas tribos, e eu os porei como cabeças sobre vós.

Latin

date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomai sobre vós o meu jugo, e aprendei de mim, que sou manso e humilde de coração; e achareis descanso para as vossas almas.

Latin

tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestri

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

então disse o senhor a moisés e a arão: tomai mancheias de cinza do forno, e moisés a espalhe para o céu diante dos olhos de faraó;

Latin

et dixit dominus ad mosen et aaron tollite plenas manus cineris de camino et spargat illud moses in caelum coram phara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomai de entre vós uma oferta para o senhor; cada um cujo coração é voluntariamente disposto a trará por oferta alçada ao senhor: ouro, prata e bronze,

Latin

separate apud vos primitias domino omnis voluntarius et proni animi offerat eas domino aurum et argentum et ae

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então havendo recebido um cálice, e tendo dado graças, disse: tomai-o, e reparti-o entre vós;

Latin

et accepto calice gratias egit et dixit accipite et dividite inter vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tomai a soma de toda a congregação dos filhos de israel, segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes de todo homem, cabeça por cabeça;

Latin

tollite summam universae congregationis filiorum israhel per cognationes et domos suas et nomina singulorum quicquid sexus est masculin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

enquanto comiam, jesus tomou pão e, abençoando-o, o partiu e deu-lho, dizendo: tomai; isto é o meu corpo.

Latin

et manducantibus illis accepit iesus panem et benedicens fregit et dedit eis et ait sumite hoc est corpus meu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,602,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK