Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque já algumas se desviaram, indo após satanás.
kua tahuri ke nei hoki etahi ki te whai i a hatana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
das quais coisas alguns se desviaram, e se entregaram a discursos vãos,
kapea ake enei e etahi, kotiti ke ana ki nga korero teka noa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a qual professando-a alguns, se desviaram da fé. a graça seja convosco.
kua waiho nei hei tikanga ma etahi, a he ake ratou ki te whakapono. kia tau te aroha noa ki a koe. amine
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
o nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas,
kahore to matou ngakau i tahuri whakamuri; kihai ano o matou hikoinga i peka ke i tau ara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
que se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição é já passada, e assim pervertem a fé a alguns.
kua he nei ki te pono, e mea ana, kua pahemo ke te aranga mai; a whakaputaia ketia ake e ratou te whakapono o etahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e os sacerdotes e os levitas não se desviaram do que lhes mandou o rei, em negócio nenhum, especialmente no tocante aos tesouros.
kihai hoki ratou i peka ke i te whakahau a te kingi ki nga tohunga, ki nga riwaiti, mo nga mea katoa, mo nga taonga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
desviaram-se todos, e juntamente se fizeram imundos; não há quem faça o bem, não há sequer um.
kua hoki ki muri ratou katoa, kua pirau tahi: kahore tetahi e mahi ana i te pai, kahore kia kotahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque o amor ao dinheiro é raiz de todos os males; e nessa cobiça alguns se desviaram da fé, e se traspassaram a si mesmos com muitas dores.
he putake hoki no nga kino katoa te aroha ki te moni; he minamina ki tenei i kotiti ke ai etahi i te whakapono, a werohia putia iho ratou e nga mamae maha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
seus filhos, porém, não andaram nos caminhos dele, mas desviaram-se após o lucro e, recebendo peitas, perverteram a justiça.
na kihai ana tama i tika i tona ara, engari peka ke ana raua ki te apo, i tango hoki i te moni whakapati, a whakapeaua ketia ake te whakawa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sim, será para os sacerdotes consagrados dentre os filhos de zadoque, que guardaram a minha ordenança, e não se desviaram quando os filhos de israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
mo nga tohunga tera, mo nga ta a a haroko kua oti te whakatapu, mo te hunga i tiaki i aku mea, a kihai i kotiti ke i te kotititanga ketanga o nga tama a iharaira, kihai i pera me nga riwaiti i kotiti ke ra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do seol que é em baixo.
ki te tangata whakaaro nui e ahu whakarunga ana te ara ki te ora, he mea kia mahue ai i a ia te reinga o raro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: