Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desculpa mais não falo ingles
معاف کیجئے گا میں انگریزی سے زیادہ نہیں بولتے ہیں
Last Update: 2015-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qual! aqueles que lucram por meio de um mal e estão envolvidos por suas faltas serão os condenados ao inferno, noqual permanecerão eternamente.
جو بھی بدی کمائے گا اور اپنی خطا کاری کے چکر میں پڑا رہے گا، وہ دوزخی ہے او ر دوزخ ہی میں وہ ہمیشہ رہے گا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(repousarão nos) jardins do Éden, que o clemente prometeu aos seus servos por meio de revelação, incognoscivelmente, e sua promessa é infalível.
(یعنی) بہشت جاودانی (میں) جس کا خدا نے اپنے بندوں سے وعدہ کیا ہے (اور جو ان کی آنکھوں سے) پوشیدہ (ہے) ۔ بےشک اس کا وعدہ (نیکوکاروں کے سامنے) آنے والا ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
organizações podem assinar a declaração aqui; e indivíduos podem assinar ou participar do debate por meio de várias organizações, como eff, free press, access, e até mesmo cheezburger.
مثلاً، ایی ایی ایف ( eff)، آزاد ابلاغ ( free press)، ایکسیس (access)، اور حتیٰ کہ چیز برگر (cheezburger)۔
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
storymaker é um novo app elaborado para ajudar as pessoas a criar e compartilhar notícias de qualidade da maneira mais segura possível por meio de seus aparelhos móveis. o app combina segurança, através de um software de edição, a um programa de educação jornalística para aprimorar narrativas móveis.
سٹوریمیکر free press limited کا ایک نیا پروجیکٹ ہے جو ایڈیٹنگ سافٹ ویئر اور ایجوکیشنل صحافتی پروگرام کو سیفٹی کے ساتھ پروڈیوس کرکے موبائل کہانیوں کو بہتر بناتا ہے.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando saul partiu com o seu exército, disse: É certo que deus vos provará, por meio de um rio. sabei que quem nelese saciar não será dos meus; sê-lo-á quem não tomar de suas águas mais do que couber na concavidade da sua mão. quasetodos se saciaram, menos uns tantos. quando ele e os fiéis atravessaram o rio, (alguns) disseram: hoje não podemos comgolias e com seu exército. porém, aqueles que creram que deveriam encontrar deus disseram: quantas vezes um pequenogrupo venceu outro mais numeroso, pela vontade de deus, porquanto deus está com os perseverantes!
اب جو طالوت فوجیں لے کر چلے تو (اپنے ہمراہیوں سے) کہا کہ خدا ایک نہر کے ساتھ تمہاری آزمائش کرنے والا ہے (دیکھو) جو شخص اس سے پانی پی لے گا اس کا مجھ سے کوئی واسطہ نہ ہوگا اور جو اسے چکھے گا بھی نہیں اس کا مجھ سے تعلق ہوگا۔ مگر یہ کہ اپنے ہاتھ سے ایک چُلو بھر لے۔ (انجام کار وقت آنے پر) تھوڑے لوگوں کے سوا باقی سب نے اس (نہر) سے پانی پی لیا۔ پس جب وہ اور ان کے ساتھ ایمان لانے والے آگے بڑھے (نہر پار کی) تو (پانی پینے والے) کہنے لگے کہ آج ہم میں جالوت اور اس کی افواج سے لڑنے کی طاقت نہیں ہے (مگر) جن لوگوں کو خدا کو منہ دکھانے کا یقین تھا کہنے لگے خدا کے حکم سے کئی چھوٹی جماعتیں بڑی جماعتوں پر غالب آجاتی ہیں اور خدا صبر کرنے والوں کے ساتھ ہے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: