Results for espirotetramato translation from Portuguese to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Romanian

Info

Portuguese

espirotetramato

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Romanian

Info

Portuguese

por conseguinte, é adequado aprovar o espirotetramato.

Romanian

prin urmare, este adecvat ca substanța spirotetramat să fie aprobată.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

relativamente ao espirotetramato, foi introduzido um pedido semelhante para utilização em ameixas e cerejas.

Romanian

În ceea ce privește substanța spirotetramat, o cerere similară a fost depusă în vederea utilizării pe prune și cireșe.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É aprovada a substância ativa espirotetramato, como especificada no anexo i, sob reserva das condições estabelecidas no referido anexo.

Romanian

substanța activă spirotetramat, astfel cum se specifică în anexa i, se aprobă sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute în anexa respectivă.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

na parte a, as colunas relativas ao fludioxonil, à mandipropamida e ao espirotetramato passam a ter a seguinte redacção:

Romanian

în partea a, rândurile pentru fludioxonil, mandipropamid și spirotetramat se înlocuiesc după cum urmează:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no tocante ao espirotetramato, foi introduzido um pedido semelhante para a utilização em citrinos, pomóideas, damascos, pêssegos e uvas.

Romanian

În ceea ce privește substanța spirotetramat, a fost depusă o astfel de cerere referitoare la utilizarea acesteia pe citrice, fructe semințoase, caise, piersici și struguri.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os estados-membros devem beneficiar de um período de seis meses após a aprovação para rever as autorizações de produtos fitofarmacêuticos que contenham espirotetramato.

Romanian

statelor membre ar trebui să li se acorde o perioadă de șase luni după aprobare pentru a reexamina autorizațiile produselor de protecție a plantelor care conțin spirotetramat.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no caso de um produto que contenha espirotetramato como única substância ativa, devem, se necessário, alterar ou retirar a autorização até 31 de outubro de 2015; ou

Romanian

în cazul unui produs care conține spirotetramat ca substanță activă unică, modifică sau retrag autorizația, după caz, până la 31 octombrie 2015 cel târziu; sau

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em 27 de maio de 2013, a autoridade apresentou à comissão as suas conclusões sobre a avaliação dos riscos de pesticidas relativa à substância ativa espirotetramato [4].

Romanian

la 27 mai 2013, autoritatea a prezentat comisiei concluzia sa cu privire la evaluarea riscului utilizării ca pesticid a substanței active spirotetramat [4].

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as colunas respeitantes às substâncias aminopiralida, boscalide, buprofezina, clorantraniliprol, ciprodinil, difenoconazol, flusilazol, fosetil, imidaclopride, mandipropamida, metazacloro, protioconazol, espinetorame, espirotetramato e tebuconazol passam a ter a seguinte redacção:

Romanian

coloanele referitoare la aminopiralid, boscalid, buprofezin, clorantraniliprol, ciprodinil, difenoconazol, flusilazol, fosetil, imidacloprid, mandipropamid, metazaclor, protioconazol, spinetoram, spirotetramat și tebuconazol se înlocuiesc cu următorul text:

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,121,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK