Results for amparo translation from Portuguese to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

amparo

Russian

Ампару

Last Update: 2012-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

dize: amparo-me no senhor dos humanos,

Russian

В этой суре Аллах Всевышний приказывает Своему пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - прибегать к Нему, прося у Него защиты от большого зла, которое многие люди не замечают, поскольку оно проистекает из их страстей и нечестивых прихотей и толкает их к совершению того, что Аллах запретил им. Это зло шайтана, из людей или джиннов, который искушает человека, исчезая при упоминании имени Аллаха, будь он скрыт от глаз или видим для них, и который прикрывает своё искушение хитростью и обманом.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

dize: amparo-me no senhor da alvorada;

Russian

Скажи: "Ищу спасенья я у Господа рассвета

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

porém, ele disse: amparo-me em deus!

Russian

И (однажды) она заперла (все) двери и сказала: «Иди ко мне, (я уже приготовилась для тебя!)».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e me amparo em meu senhor e vosso, se quereis apedrejar-me.

Russian

Воистину, я уповаю на моего и вашего Господа, чтобы вы не побили меня камнями.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e dize: Ó senhor meu, em ti me amparo contra as insinuações dos demônios!

Russian

И скажи (о, Пророк): «Господи, я обращаюсь к Тебе (за защитой) от наущений шайтанов [дьяволов],

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e em ti me amparo, ó senhor meu, para que não se aproximem (de mim).

Russian

У Тебя, Господи, ищу убежища, чтобы они не вредили мне".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

disse (mais): Ó senhor meu, posto que me tens agraciado, juro que jamais ampararei os criminosos!

Russian

(И затем) (Муса) сказал: «Господи, за то, что Ты облагодетельствовал меня (даровав такую силу) (и) (простив меня), я никогда не буду помощником бунтарям (которые не веруют в Тебя, и которые против Твоей воли)!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,724,580,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK