Results for bens translation from Portuguese to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

bens

Russian

Благо

Last Update: 2010-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

(bens 2009)

Russian

(товары, 2009)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

de nada me servem os meus bens;

Russian

Мои богатства мне не помогли!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

que depois agraciei com infinitos bens,

Russian

Наделил его великим богатством,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!

Russian

Богатство и нищета, достаток и лишение - это всего лишь испытание Аллаха, которому Он подвергает Своих рабов, чтобы щедро вознаградить тех, кто терпелив и благодарен, и подвергнуть тяжкому наказанию тех, кто лишен этих прекрасных качеств. Если человек стремится только удовлетворять свои потребности, то это свидетельствует о низменности его устремлений.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

dia em que de nada valerão bens ou filhos,

Russian

В тот День, Когда не смогут помощь оказать Ни сыновья и ни богатства,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e que é violento quanto ao amor aos bens terrenos.

Russian

[[Именно любовь к богатству заставляет человека отказываться от выполнения обязанностей, которые предписаны ему Аллахом. Он отдает предпочтение удовлетворению своих низменных страстей перед обретением благоволения Господа.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

ainda que possua bens e (numerosos) filhos,

Russian

(который проявляет высокомерие и отворачивается от Истины) из-за того, что он обладает достоянием [богатством] и сыновьями.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

de nada lhe valerão os seus bens, nem tudo quanto lucrou.

Russian

Ему богатство не поможет, Добро накопленное не спасет!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

em verdade os vossos bens e os vossos filhos são uma mera tentação.

Russian

[[Этими словами Аллах предостерег верующих от обольщения своими женами и детьми, потому что некоторые из них являются врагами им в том смысле, что всякий, кто желает человеку зла, является его врагом. Поэтому правоверные должен остерегаться тех, кто желает им зла, и помнить, что любовь к женам и детям заложена в природу человеческой души.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)!

Russian

И все же жадничает он.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

os bens recolhidos foram roupas, brinquedos, comida e bens de primeira necessidade.

Russian

global voices побеседовали с волонтёром проекта Марией Мигель Феррейра.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;

Russian

наберем всякого драгоценного имущества, наполним домы наши добычею;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

. vamos ter 3 armazéns, porto, leiria e lisboa onde vamos concentrar os bens. .

Russian

По этой причине мы сможем определить конечный пункт только накануне дня прибытия и в соответствии с указаниями общественных организаций.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

aumentar-vos-á os vossos bens e filhos, e vos concederá jardins e rios.

Russian

и наделит вас имуществом и детьми, являющимися украшением этой жизни, и одарит вас садами, чтобы вы ими наслаждались и пользовались их плодами, и устроит вам реки, чтобы вы поливали растения и поили скот.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

mas o jovem, ouvindo essa palavra, retirou-se triste; porque possuía muitos bens.

Russian

Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,746,956,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK