From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obrigado
hvala
Last Update: 2010-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
muito obrigado!
hvala vam!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
muito obrigado a:
Посебно су ми помогли:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
obrigado, voce mora onde?
thank you, where do you live?
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muito obrigado, rapazes!
Много хвала, момци!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado por utilizar o kde
Хвала што користите КДЕ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado a muitos outros.
Хвала многима другима.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
relatório de erro enviado, obrigado pela colaboração.
Изв› јештај је послат, хвала вам на сарадњи.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o seu contributo é muito apreciado. obrigado!
Ваш прилог биће веома цењен — хвала вам!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado por fazer parte do kde! @ info/ rich
Хвала вам што сте д‹ ио КДЕ‑ а! @ info/ rich
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado pela lição, ainda temos muito para aprender.
mnogi posetioci interneta iz celog sveta su odreagovali na priču o recikliranom orkestru.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
necessita de mudar a sua senha imediatamente (obrigado pelo root).
Потребно је да одмах пром› ијените лозинку (тражи администратор).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo yan é obrigado a viver numa sociedade política altamente opressora e rígida.
međutim, neki smatraju da je mo ian daleko od velikog pisca.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muito obrigado ao freedb. org por oferecer uma base de dados de cds igual ao cddb
Посебне захвалнице ~@ ¦ФриДБ‑ у¦freedb‑ u¦ за пружање базе података о ЦД‑ овима налик ЦДДБ‑ у
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as pessoas apresentadas abaixo contribuíram para o amarok no passado. muito obrigado!
Доле наведени допринели су Амароку у прошлости. Хвала им!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e de novo testifico a todo homem que se deixa circuncidar, que está obrigado a guardar toda a lei.
a opet svedoèim svakom èoveku koji se obrezuje da je duan sav zakon tvoriti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ela se casar enquanto ainda estiverem sobre ela os seus votos ou o dito irrefletido dos seus lábios, com que se tiver obrigado,
ako li otac njen poreèe to onaj dan kad èuje, zaveti njeni i èim je god vezala duu svoju, nita da nije tvrdo; i gospod æe joj oprostiti, jer otac njen poreèe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai de vós, guias cegos! que dizeis: quem jurar pelo ouro do santuário, esse fica obrigado ao que jurou.
teko vama vodje slepe koji govorite: ako se ko kune crkvom nita je; a ako se ko kune zlatom crkvenim kriv je.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e: quem jurar pelo altar, isso nada é; mas quem jurar pela oferta que está sobre o altar, esse fica obrigado ao que jurou.
i ako se ko kune oltarom nita je to, a koji se kune darom koji je na njemu kriv je
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para confirmar esses dias de purim nos seus tempos determinados, como o judeu mardoqueu e a rainha ester lhes tinham ordenado, e como eles se haviam obrigado por si e pela sua descendência no tocante a seus jejuns e suas lamentações.
da tvrdo dre dane furim na vreme kao to im je postavio mardohej judejac i carica jestira i kao to sami postavie sebi i semenu svom za spomen postu njihovom i vikanju njihovom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: