Results for semelhança translation from Portuguese to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Serbian

Info

Portuguese

semelhança

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Serbian

Info

Portuguese

e apareceu nos querubins uma semelhança de mão de homem debaixo das suas asas.

Serbian

a vidjaše se u heruvima kao ruka èoveèija pod krilima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e os seres viventes corriam, saindo e voltando � semelhança dum raio.

Serbian

i životinje trèahu i vraæahu se kao munja.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ou semelhança de qualquer animal que há na terra, ou de qualquer ave que voa pelo céu;

Serbian

sliku od kakvog živinèeta koje je na zemlji, ili sliku od kakve ptice krilate koja leti ispod neba;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então tornou a tocar-me um que tinha a semelhança dum homem, e me consolou.

Serbian

tada onaj što beše kao èovek opet me se dotaèe i ohrabri me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e ainda muito mais manifesto é isto, se � semelhança de melquisedeque se levanta outro sacerdote,

Serbian

i još je više poznato da æe po redu melhisedekovom drugi sveštenik postati,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com ela bendizemos ao senhor e pai, e com ela amaldiçoamos os homens, feitos � semelhança de deus.

Serbian

njime blagosiljamo boga i oca, i njime kunemo ljude, koji su stvoreni po oblièju božijem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cada um tinha quatro rostos e cada um quatro asas; e debaixo das suas asas havia a semelhança de mãos de homem.

Serbian

svaka imaše èetiri lica i èetiri krila, i kao ruka èoveèija beše im pod krilima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, quanto ao seu aspecto, as quatro tinham a mesma semelhança, como se estivesse uma roda no meio doutra roda.

Serbian

i na oèi behu sva èetiri toèka jednaka, i kao da je toèak u toèku.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e do meio dela saía a semelhança de quatro seres viventes. e esta era a sua aparência: tinham a semelhança de homem;

Serbian

isred njega još kao èetiri životinje, koje na oèi behu nalik na èoveka;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e por cima das cabeças dos seres viventes havia uma semelhança de firmamento, como o brilho de cristal terrível, estendido por cima, sobre a sua cabeça.

Serbian

a nad glavama životinjama beše kao nebo, po vidjenju kao kristal, strašno, razastrto ozgo, nad glavama njihovim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no entanto a morte reinou desde adão até moisés, mesmo sobre aqueles que não pecaram � semelhança da transgressão de adão o qual é figura daquele que havia de vir.

Serbian

nego carova smrt od adama tja do mojsija i nad onima koji nisu sagrešili prestupivši kao adam, koji je prilika onog koji htede doæi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho � sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de sete.

Serbian

i požive adam sto trideset godina, i rodi sina po oblièju svom, kao što je on, i nadede mu ime sit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e a semelhança dos seus rostos era a dos rostos que eu tinha visto junto ao rio quebar; tinham a mesma aparência, eram eles mesmos; cada um andava em linha reta para a frente.

Serbian

i lica im behu ista koja videh na reci hevaru; oblièja behu ista, isti behu; svaki idjaše pravo na prema se.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a children-404 difunde nas redes sociais mensagens de apoio aos jovens que se sentem perdidos e marginalizados, à semelhança da campanha “it gets better”, nos estados unidos.

Serbian

deca-404 širi poruke na društvenim mrežama kako bi podržalo mlade koji se osećaju izgubljeno i odbačeno, baš kao i amerićka kampanja “poboljšava se”.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,944,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK