Results for entorpecimento translation from Portuguese to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

entorpecimento

Spanish

hipoestesia

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 8
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

entorpecimento no pescoço

Spanish

entumecimiento del cuello

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

formigueiros ou entorpecimento

Spanish

hormigueo o adormecimiento

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estremecimento e entorpecimento,

Spanish

cosquilleo y entumecimiento

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

entorpecimento no local do implante

Spanish

hipoestesia en el lugar del implante

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

- entorpecimento (adormecimento dos membros)

Spanish

- entumecimiento

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

entorpecimento no local da punção venosa

Spanish

entumecimiento en el lugar de venopunción

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

ofegante, sudação, rigidez muscular, entorpecimento/ sonolência.

Spanish

si le pasara esto después de recibir zyprexa, dígaselo a su médico. • en muy raras ocasiones, medicamentos de este tipo producen un conjunto de síntomas como fiebre, respiración acelerada, sudoración, rigidez muscular y un estado de obnubilación o somnolencia.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

ofegante, sudação, rigidez muscular e entorpecimento ou sonolência.

Spanish

respiración acelerada, sudoración, rigidez muscular y un estado de obnubilación o somnolencia.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

entorpecimento, zumbidos, coordenação anormal ou dor nas mãos e pés.

Spanish

entumecimiento, hormigueo, coordinación anormal o dolor en las manos y pies.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

entorpecimento ou fraqueza dos braços e pernas (neuropatia), paralisia

Spanish

insensibilidad o debilidad de los brazos y piernas (neuropatía), parálisis

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

se tiver danos neurológicos, tais como entorpecimento, formigueiro ou dor nas mãos ou pés.

Spanish

presenta daños en los nervios, como entumecimiento, hormigueo o dolor en las manos o los pies.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- dores de cabeça, tonturas, insónias, enxaqueca, sensação de entorpecimento ou de

Spanish

- dolor de cabeza, mareo, insomnio, migraña, sensación de sueño u hormigueo (parestesia)

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

os sintomas de neuropatia periférica são caracterizados por entorpecimento persistente, parestesias ou dor nos pés e/ ou mãos.

Spanish

los síntomas de neuropatía periférica se caracterizan por entumecimiento persistente, hormigueo o dolor en los pies y/ o las manos.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

- se teve ou tem dor, inchaço ou entorpecimento das maxilas ou “ sensação de inchaço na maxila ”

Spanish

- si tiene o ha tenido dolor, hinchazón o adormecimiento de la mandíbula, o una molestia fuerte

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

os doentes que desenvolvam sintomas tais como entorpecimento ou formigueiro deverão ser submetidos a uma reavaliação cuidadosa do benefício/ risco.

Spanish

los pacientes que desarrollen síntomas de entumecimiento y hormigueo deberán someterse nuevamente a una evaluación exhaustiva de los riesgos y beneficios del tratamiento.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

raros: − formigueiro ou entorpecimento, dor, perda de reflexos, paralesia num nervo, comichão e eritema

Spanish

raros − sensación de hormigueo, entumecimiento, dolor, pérdida de reflejos, parálisis en el recorrido de un nervio, picor y erupción cutánea.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

muito raramente, os fármacos deste tipo provocam uma combinação de febre, respiração ofegante, sudação, rigidez muscular e entorpecimento ou sonolência.

Spanish

respiración acelerada, sudoración, rigidez muscular y un estado de obnubilación o somnolencia.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

dificuldade em dormir, tonturas e dores de cabeça, formigueiro e entorpecimento, alteração do paladar, perda de apetite, perda de peso.

Spanish

insomnio, mareos y dolor de cabeza, hormigueo y adormecimiento, cambio en el sentido del gusto, pérdida de apetito, perdida de peso

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

informe o seu médico o mais rápido possível se sentir os seguintes efeitos secundários: • entorpecimento, zumbidos, coordenação anormal ou dor nas mãos e pés.

Spanish

consulte inmediatamente a su médico si nota cualquiera de los siguientes efectos adversos graves: • entumecimiento, hormigueo, coordinación anormal o dolor en las manos y pies.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,728,680,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK