Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e micaías anunciou-lhes todas as palavras que ouvira, quando baruque leu o livro aos ouvidos do povo.
miqueas les refirió todas las palabras que había oído a baruc leer del libro, a oídos del pueblo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então o rei de israel chamou um eunuco, e disse: traze aqui depressa micaías, filho de inlá.
entonces el rey de israel llamó a un funcionario y le dijo: --trae pronto a micaías hijo de imla
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e, ouvindo micaías, filho de gemarias, filho de safã, todas as palavras do senhor, naquele livro,
entonces miqueas hijo de gemarías, hijo de safán, habiendo oído del libro todas las palabras de jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então o rei de israel chamou um eunuco, e disse: traze-me depressa micaías, filho de inlá.
entonces el rey de israel llamó a un funcionario y le dijo: --trae pronto a micaías hijo de imla
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
três anos reinou em jerusalém; o nome de sua mãe era micaías, filha de uriel de gibeá. e houve guerra entre abias e jeroboão.
y reinó tres años en jerusalén. el nombre de su madre era maaca hija de uriel, de gabaa. hubo guerra entre abías y jeroboam
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
replicou micaías: se tu voltares em paz, o senhor não tem falado por mim. disse mais: ouvi, povos todos!
y micaías dijo: --si logras volver en paz, jehovah no ha hablado por medio de mí. --y añadió--: ¡oídlo, pueblos todos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas disse micaías: se tu voltares em paz, o senhor não tem falado por mim. disse mais: ouvi, povos todos!
y micaías dijo: --si logras volver en paz, jehovah no ha hablado por medio de mí. --y añadió--: ¡oídlo, pueblos todos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então disse o rei de israel: tomai micaías, e tornai a levá-lo a amom, o govenador da cidade, e a joás, filho do rei,
entonces dijo el rey de israel: --tomad a micaías y hacedlo volver a amón, alcalde de la ciudad, y a joás, hijo del rey
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
então zedequias, filho de quenaaná, chegando-se, feriu a micaías na face e disse: por onde passou de mim o espírito do senhor para falar a ti?
entonces se acercó sedequías hijo de quenaana y golpeó a micaías en la mejilla, diciéndole: --¿por qué camino se apartó de mí el espíritu de jehovah, para hablarte a ti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ao que o rei de israel respondeu a jeosafá: ainda há um homem por quem podemos consultar ao senhor; eu, porém, o odeio, porque nunca profetiza o bem a meu respeito, mas sempre o mal; é micaías, filho de inlá. mas jeosafá disse: não fale o rei assim.
el rey de israel respondió a josafat: --todavía hay un hombre por medio del cual podríamos consultar a jehovah; pero yo le aborrezco, porque no me profetiza el bien, sino el mal, todos sus días. es micaías hijo de imla. josafat respondió: --no hable así el rey
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: