Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a ) não sejam normalmente susceptiveis de reutilização ; e
a ) normalmente no puedan volver a ser utilizados y
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por conseguinte, não há razões imperiosas susceptíveis de obstar à manutenção das medidas em vigor.
por lo tanto, no hay razones de peso para oponerse al mantenimiento de las medidas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
decisões susceptíveis de recurso
resoluciones que admiten recurso
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
acções susceptíveis de ser financiadas
acciones financiables
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sinais susceptíveis de constituir uma marca
signos que pueden constituir una marca
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
harmonização dos serviços susceptíveis de serem reservados
armonización de los servicios que pueden formar parte del sector reservado
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a avaliação apreciará o potencial da pme para atrair investidores de financiamento primário e verificará se a auditoria jurídica da empresa evidenciou quaisquer factos susceptíveis de obstar à sua admissão.
esta evaluación examinará su potencial para atraer inversores para la financiación primaria y si la diligencia debida ha revelado algún hecho que se oponga a la admisión de una pyme.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(ainda susceptíveis de regeneração natural)
(que pueden todavía regenerarse de manera natural)
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
manifestações hemorrágicas diversas susceptíveis de conduzir a falência multiorgânica.
manifestaciones hemorrágicas diversas que pueden conducir a una insuficiencia multiorgánica.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
não sejam susceptíveis de conferir ao leite características organolépticas anormais,
que no puedan transmitir a la leche características organolépticas anormales;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
recomendação sobre aspectos susceptíveis de influenciar a utilização dos sistemas i
recomendación relativa al uso i
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
· identificação de todos os elementos susceptíveis de correr risco;
mar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
instalação de dispositivos para casos de emergência susceptíveis de provocar exposições anormalmente elevadas;
la instalación de los dispositivos para los casos de urgencia que puedan ocasionar exposiciones anormalmente altas;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(> 7, 25 cm2) são menos susceptíveis de responder ao tratamento imiquimod.
los datos de un ensayo clínico abierto indican que los tumores de gran tamaño (> 7,25 cm2) son menos probables a responder a la terapia con imiquimod.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
(6) tais disposições são susceptíveis de criar novos entraves ao comércio intracomunitário;
(6) se corre el peligro de que esas disposiciones creen obstáculos al comercio intracomunitario.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(81) com base nos factos apresentados, conclui-se que não há razões imperiosas susceptíveis de obstar à instituição de direitos anti-dumping no que respeita às importações do produto em causa originário da Índia e da coreia.
(81) sobre la base de los hechos anteriormente mencionados se concluyó que no existían razones importantes contra la imposición de medidas antidumping con respecto a las importaciones del producto en cuestión de la india y corea.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: