Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o qual nos tempos passados permitiu que todas as nações andassem nos seus próprios caminhos.
zamani mungu aliruhusu kila taifa lifanye lilivyopenda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
replicaram eles: moisés permitiu escrever carta de divórcio, e repudiar a mulher.
nao wakasema, "mose aliagiza mume kumpatia mkewe hati ya talaka na kumwacha."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ó fiéis, não malverseis o bem que deus permitiu e não transgridais, porque ele não estima os perdulários.
msiharimishe vizuri alivyo kuhalalishieni mwenyezi mungu, wala msikiuke mipaka. hakika mwenyezi mungu hawapendi wakiukao mipaka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
deus vos permitiu a expiação dos vossos juramentos, porque é vosso protetor e é o sapiente, o prudentíssimo.
hakika mwenyezi mungu kakupeni sharia ya kufungua viapo vyenu, na mwenyezi mungu ni mola wenu. na yeye ni mwenye kujua, mwenye hikima.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
ele permitiu (o combate) aos que foram atacados; em verdade, deus é poderoso para socorrê-los.
wameruhusiwa kupigana wale wanao pigwa vita kwa sababu wamedhulumiwa - na kwa yakini mwenyezi mungu ni muweza wa kuwasaidia -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
disse-lhes ele: pela dureza de vossos corações moisés vos permitiu repudiar vossas mulheres; mas não foi assim desde o princípio.
yesu akawajibu, "mose aliwaruhusu kuwaacha wake zenu kwa sababu ya ugumu wa mioyo yenu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ora, andava ali pastando no monte uma grande manada de porcos; rogaram-lhe, pois que lhes permitisse entrar neles, e lho permitiu.
kulikuwa na kundi kubwa la nguruwe wakilisha mlimani. basi, hao pepo wakamsihi awaruhusu wawaingie. naye yesu akawapa ruhusa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ó senhor nosso, permite que nos submetamos a ti e que surja, da nossa descendência, uma nação submissa à tuavontade.
ewe mola mlezi wetu! tujaalie tuwe ni wenye kusilimu kwako, na pia miongoni mwa vizazi vyetu wawe umma ulio silimu kwako.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality: