Results for comò esta sua noite translation from Portuguese to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Swedish

Info

Portuguese

comò esta sua noite

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Swedish

Info

Portuguese

o comité aproveita para reiterar esta sua sugestão.

Swedish

kommittén vidhåller detta synsätt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta sua força reside na diversidade não na uniformização.

Swedish

europas styrka ligger i mångfald och inte i standardisering.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por conseguinte, decidiu retirar formalmente esta sua úl tima proposta.

Swedish

kommissionen har därför beslutat dra tillbaka sitt förslag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com esta sua proposta, a comissão procura corrigir o atraso desta alteração.

Swedish

kommissionen strävar med sitt förslag efter att råda bot på reformens försening.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

devo dizer-lhe que sou muito sensível a esta sua preocupação relativa às duas perguntas.

Swedish

ett bestående undanröjande av fattigdomen kräver miljömässigt hållbara lösningar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta sua reforma poderia e deveria passar a ser a política agrícola e rural comum, a parc.

Swedish

man bygger inte ett hus på en grund som inte förankrats.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

3.11.2 actualmente, os canais públicos ou cumprem mal esta sua missão ou não a cumprem.

Swedish

3.12.4 regionkommittén vill understryka att idrotten - som kulturföreteelse i vårt samhälle - är bärare av individuella och samhälleliga värden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

na queixa dirigida ao provedor de justiça, o queixoso alegou que a comissão não tinha tratado correctamente esta sua queixa.

Swedish

i sim klagomål till ombudsmannen hävdade klaganden am kommissionen underlåtit am handlägga hans klagomål enligt artikel 226 på vederbörligt säm .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a formação técnica destinada a mulheres deve ter em conta esta sua reticência geral em entrar no mundo da tecnologia e nele mostrarem o que valem.

Swedish

en av de viktigaste sakerna, för den som skall tillhandahålla teknisk utbildning för kvinnor, är att beakta kvinnornas övriga för pliktelser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os verdes pensam votar contra este relatório, porque provavelmente é essa a única maneira técnica de obrigar a comissão a retirar esta sua proposta ultrapassada.

Swedish

de gröna tänker rösta emot detta betänkande eftersom det är till synes det enda tekniska sättet att förmå kommissionen att dra tillbaka detta sitt föråldrade förslag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os estados-membros respeitaram os seus compromissos e, em minha opinião, esta sua postura sairá grandemente reforçada da cimeira de viena.

Swedish

avslutningsvis, vill jag säga att det är med internet som med alla kommunikationsmedel: det återspeglar civilisationen och ett allmänt sinnestillstånd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a comissãoconsiderava necessário aplicar esta sua decisão no quadro de um acordo comum com asoutras instituições e anunciou que,entretanto,iria estabelecer um limite de idade geralde 45 anos.

Swedish

kommissionen ansåg att det var nödvändigt att omsätta sitt beslut ipraktiken inom ramen för en gemensam överenskommelse med de övriga institutionerna och att man under tiden skulle tillämpa en generell gräns på 45 år.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como disse, a comissão continuará a melhorar progressivamente a forma como desempenha esta sua tarefa em prol dos cidadãos da união, e é com satisfação que verifico o apoio do parlamento ao nosso trabalho.

Swedish

avslutningsvis i mitt korta anförande skulle jag vilja stryka under, inte utan att ha uppmärksammat det seriösa arbete som har utförts, såväl av kommissionär monti som av föredraganden lehne, att inrättandet av en ekonomisk skyddszon mot konkurser enligt mitt förmenande skulle riskera att höja den tröskel som skiljer institutionernas europa från medborgarnas, desto mer som unionen ännu inte har tagit itu med att har monisera konkursrätten i sin helhet, trots upprepade upp maningar om detta från europaparlamentet i många av dess resolutioner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

4.10 no atinente à investigação nas áreas espacial e de segurança, o comité tinha sugerido a exclusão do programa-quadro do seu financiamento e da sua gestão e justificado esta sua posição.

Swedish

4.10 kommittén har visserligen rekommenderat och även motiverat att säkerhets- och rymdforskningen skall stödjas och administreras utanför rp7.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

3.4.2 no seu parecer sobre a comunicação da comissão de 1998, o comité sugeria que se abordasse o problema do trabalho não declarado sob o ângulo do emprego. o comité aproveita para reiterar esta sua sugestão.

Swedish

3.4.2 i sitt yttrande avseende kommissionens meddelande 1998 stödde kommittén angreppssättet att ta sig an problemet med odeklarerat arbete ur ett sysselsättningsperspektiv. kommittén vidhåller detta synsätt.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esta sua ideia é positiva e quando nos diz que a voz da europa deve ser forte e que a europa deve respeitar valores que constituem as fundações da construção europeia, senhor presidente em exercício, não podemos deixar de o apoiar e desejar que todos o oiçam!

Swedish

er idé är en bra idé. och när ni, herr ordförande i europeiska rådet, säger att europas röst måste vara stark och att europa måste respektera de värden som utgör europabyggets grund, kan vi bara hålla med er och önska att alla hör er!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

4.10 no atinente à investigação nas áreas espacial e de segurança, o comité tinha sugerido a exclusão do programa-quadro do seu financiamento e da sua gestão e justificado esta sua posição. reconhece, no entanto, as vantagens de incluir estes sectores no programa-quadro: por exemplo, uma administração mais simples e maior coerência e mais sinergias com outros subprogramas. concorda, por isso, com a tentativa de experimentar por enquanto a integração destas áreas temáticas no programa-quadro para depois extrair ensinamentos da experiência adquirida, eventualmente aquando da avaliação intercalar ou no oitavo programa-quadro.

Swedish

4.10 kommittén har visserligen rekommenderat och även motiverat att säkerhets-och rymdforskningen skall stödjas och administreras utanför rp7. men vi inser också fördelarna med att hänföra dessa områden till rp7, som t.ex. enklare administration och samordningsvinster i relation till andra programdelar. av den anledningen förespråkar vi nu att man till att börja med gör ett försök att inlemma dessa programdelar i rp7, och att man sedan analyserar erfarenheterna inför halvtidsutvärderingen eller rp8.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,120,410 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK