From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Întradevăr, aici ar fi vorba despre o amenințare de a proceda direct la executarea silită în cazul neexecutării plății.
podle žalobkyně se totiž jedná o pohrůžku, že bude v případě nezaplacení přistoupeno rovnou k nucenému výkonu rozhodnutí.
schimbările climatice ar putea avea un impact asupra mediului natural al ttpm și reprezintă o amenințare la adresa dezvoltării durabile a acestora.
změna klimatu by mohla mít dopad na přírodní prostředí zzÚ a představuje hrozbu omezující tamější udržitelný rozvoj.
conduita persoanei în cauză trebuie să constituie o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă la adresa unui interes fundamental al societății.
osobní chování dotyčného jednotlivce musí představovat skutečné, aktuální a dostatečně závažné ohrožení některého ze základních zájmů společnosti.
atunci când posibila amenințare la adresa siguranței și a mediului are un caracter iminent, acțiunile de prevenire și remediere pot include măsuri de protecție provizorii.
preventivní a nápravná opatření mohou zahrnovat předběžná ochranná opatření v případě bezprostřední potenciální hrozby pro bezpečnost nebo životní prostředí.
a cărei încălcare repetată și gravă a obligației de a desfășura activități în materie de siguranță și prevenire a poluării constituie o amenințare inacceptabilă pentru siguranță sau mediu;
jehož opakované a závažné nedostatky v činnosti v oblasti bezpečnosti a zabránění znečišťování představují nepřijatelnou hrozbu pro bezpečnost nebo životní prostředí;
a cărei încălcare repetată și gravă a criteriilor minime stabilite în anexa i sau a obligațiilor asumate în temeiul prezentului regulament constituie o amenințare inacceptabilă pentru siguranță sau mediu;
který opakovaně a závažným způsobem nesplňuje minimální kritéria stanovená v příloze i nebo své povinnosti podle tohoto nařízení a tato skutečnost představuje nepřijatelnou hrozbu pro bezpečnost nebo životní prostředí;
netratată în regim de urgență, situația ajunsă în acest stadiu, ar putea constitui o amenințare gravă la adresa stabilității, unității și integrității zonei euro în ansamblul său.
pokud by nyní stávající situace nebyla urychleně vyřešena, mohla by vážně ohrozit finanční stabilitu evropské unie jako celku.
întrucât este, de asemenea, necesară prevenirea și reducerea, prin măsuri de control corespunzătoare, a apariției zoonozelor care reprezintă o amenințare pentru sănătatea umană;
vzhledem k tomu, že je také nutné předcházet a snižovat přiměřenými kontrolními opatřeními výskyt zoonóz, které vytvářejí nebezpečí pro zdraví lidí;