Results for tăcut translation from Romanian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Czech

Info

Romanian

tăcut

Czech

ztlumený

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

& tăcut

Czech

& umlčet

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

comută tăcut

Czech

přepnout ztlumení

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

volum: tăcut

Czech

hlasitost: ztlumeno

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

tăcut - lucrează fără ferestre și stderr

Czech

tichý provoz - bez oken a stderr

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

previzualizare volume și "tăcut", alte corecții

Czech

ztlumení a náhled hlasitosti, další opravy

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

o, de aţi fi tăcut, ce înţelepciune aţi fi arătat!

Czech

Ó kdybyste aspoň mlčeli, a bylo by vám to za moudrost.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cîtă vreme am tăcut, mi se topeau oasele de gemetele mele necurmate.

Czech

já když jsem mlčel, prahly kosti mé v úpění mém každého dne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ai rostit hotărîrea dela înalţimea cerurilor; pămîntul s'a îngrozit şi a tăcut,

Czech

ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pe cînd îmi spunea el aceste lucruri, eu mi-am plecat ochii în pămînt, şi am tăcut.

Czech

a když mluvil ke mně ta slova, sklopiv tvář svou k zemi, oněměl jsem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cînd au ajuns oamenii lui david, au spus lui nabal toate aceste cuvinte, în numele lui david. apoi au tăcut.

Czech

přišedše tedy mládenci ti davidovi, mluvili nábalovi podlé všech slov těchto jménem davidovým, a umlkli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nu l-au putut prinde cu vorba înaintea norodului; ci, miraţi de răspunsul lui, au tăcut.

Czech

i nemohli ho za slovo popadnouti před lidem, a divíce se odpovědi jeho, umlkli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

am stat mut, în tăcere; am tăcut, măcar că eram nenorocit; şi totuş durerea mea nu era mai puţin mare.

Czech

Řekl jsem: ostříhati budu cest svých, abych nezhřešil jazykem svým; pojmu v uzdu ústa svá, dokudž bude bezbožník přede mnou.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

toată adunarea a tăcut, şi a ascultat pe barnaba şi pe pavel, cari au istorisit toate semnele şi minunile, pe cari le făcuse dumnezeu prin ei în mijlocul neamurilor.

Czech

i mlčelo všecko to množství, a poslouchali barnabáše a pavla, vypravujících, kteraké divy a zázraky činil bůh skrze ně mezi pohany.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iată ce ai făcut, şi eu am tăcut. Ţi-ai închipuit că eu sînt ca tine. dar te voi mustra, şi îţi voi pune totul supt ochi!

Czech

to jsi činil, a já mlčel jsem. měl-liž jsi ty se domnívati, že já tobě podobný budu? nýbrž trestati tě budu, a představímť to před oči tvé.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iacov a aflat că -i necinstise pe fiică-sa dina; şi fiindcă fiii săi erau cu vitele la păşune, iacov a tăcut pînă la întoarcerea lor.

Czech

uslyšev pak jákob, že poškvrnil díny dcery jeho, (a synové jeho byli s stádem na poli), mlčel, až oni přišli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar ei au tăcut, şi nu i-au răspuns o vorbă; căci împăratul dăduse porunca aceasta: ,,să nu -i răspundeţi!``

Czech

oni pak mlčeli, a neodpověděli jemu slova. nebo takové bylo rozkázaní královo, řkoucí: neodpovídejte jemu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

diplomație tăcută

Czech

tichá diplomacie

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,537,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK