MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: bun imobil ( Romanian - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

un bun imobil;

English

an immovable asset,

Last Update: 2014-11-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

de un bun imobil sau

English

an immoveable asset, or

Last Update: 2016-11-08
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Lucrări asupra unui bun imobil

English

Work on immoveable property

Last Update: 2014-11-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

proprietarului bunului imobil;

English

a) real estate owner;

Last Update: 2016-12-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Transmiterea dreptului de proprietate asupra bunului imobil în patrimoniul creditorului are loc azi, data autentificării acestui contract.

English

The transfer of ownership over the immovable good in the property of the creditor takes place today, the date when this agreement is authenticated.

Last Update: 2016-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

De asemenea, declar am luat cunoştinţă de situaţia de drept şi de fapt a bunului imobil ca fiind cea arătată de debitor .

English

I also declare that I acknowledged the legal and factual situation of the real estate as the one illustrated by the debtor.

Last Update: 2016-05-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Romanian

Eu, creditorul, consimt să dobândesc de la debitor dreptul de proprietate asupra bunului imobil descris şi evaluat mai sus, în condiţiile menţionate în cuprinsul acestui act.

English

I, the creditor, consent to acquire from the debtor the ownership of the immovable property above described and assessed under the conditions specified herein.

Last Update: 2016-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Consimt la înscrierea în Cartea Funciară a dreptului de proprietate asupra acestui bun imobil în beneficiul creditorului.

English

I consent over the enrollment of this immovable property in the Land Registry for the benefit of the creditor.

Last Update: 2016-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Transmiterea dreptului de proprietate asupra bunului imobil în patrimoniul creditorului are loc azi, data autentificării acestui contract.

English

The transfer of ownership over the immovable good in the heritage of the creditor takes place today, date when this agreement is authenticated.

Last Update: 2016-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Eu, creditorul, consimt să dobândesc de la debitor dreptul de proprietate asupra bunului imobil descris şi evaluat mai sus, în condiţiile menţionate în cuprinsul acestui act.

English

I, the creditor, consent to acquire from the debtor the ownership of the immovable property above described and assessed under the conditions specified within the content of this document.

Last Update: 2016-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Consimt la înscrierea în Cartea Funciară a dreptului de proprietate asupra acestui bun imobil în beneficiul creditorului.

English

I consent over the enrollment of this immovable property in the Land Registry for the benefit of the creditor.

Last Update: 2016-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Consimt la înscrierea în Cartea Funciară a dreptului de proprietate asupra acestui bun imobil în beneficiul creditorului.

English

I consent over the enrollment in the Land of ownership of this immovable property for the benefit of the creditor.

Last Update: 2016-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Eu, creditorul, consimt să dobândesc de la debitor dreptul de proprietate asupra bunului imobil descris şi evaluat mai sus, în condiţiile menţionate în cuprinsul acestui act.

English

I creditor, the debtor consent to acquire ownership of real estate above described and assessed the conditions specified in the wording of that measure.

Last Update: 2016-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Consimt la înscrierea în Cartea Funciară a dreptului de proprietate asupra acestui bun imobil în beneficiul creditorului.

English

I consent over the enrollment in the Land of ownership of the immovable property for the benefit of the creditor.

Last Update: 2016-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Cumpărătorul are obligaţia de a verifica starea în care se află bunul imobil la momentul predării pentru a descoperi viciile aparente, pe care eu vânzătorul am obligaţia să le remediez de îndată, precum şi eventualele vicii ascunse.

English

The buyer binds to verify the state of the property upon handover to detect any apparent defects, which I, the seller, undertake to fix immediately, as well as any potential hidden defects.

Last Update: 2016-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Cumpărătorul are obligaţia de a verifica starea în care se află bunul imobil la momentul predării pentru a descoperi viciile aparente, pe care eu vânzătorul am obligaţia să le remediez de îndată, precum şi eventualele vicii ascunse.

English

The buyer shall verify the state of the property upon handover to detect any apparent defects, which I the seller, am required to fix immediately, as well as any potential hidden defects.

Last Update: 2016-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Se apreciaza ca valoarea intretinerii pentru bunul imobil de mai sus calculate' pe o durata de 10 (zece) ani este egala cu suma de 49.340 (patruzeciVnouamiitreisutepatruzeci)

English

It is estimated that the cost of maintenance for the real estate above calculated 'for a period of ten (10) years is equal to the sum of 49.340 (patruzeciVnouamiitreisutepatruzeci)

Last Update: 2016-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Efectele procedurii de insolvență asupra unui contract care conferă dreptul de a dobândi sau de a folosi un bun imobil sunt reglementate exclusiv de legea statului membru pe teritoriul căruia se află imobilul.

English

The effects of insolvency proceedings on a contract conferring the right to acquire or make use of immoveable property shall be governed solely by the law of the Member State within the territory of which the immoveable property is situated.

Last Update: 2016-11-08
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

Efectele procedurii de insolvență asupra drepturilor debitorului cu privire la un bun imobil, o navă sau o aeronavă, supuse înscrierii într-un registru public, sunt reglementate de legea statului membru sub autoritatea căruia este ținut registrul.

English

The effects of insolvency proceedings on the rights of the debtor in immoveable property, a ship or an aircraft subject to registration in a public register shall be determined by the law of the Member State under the authority of which the register is kept.

Last Update: 2016-11-08
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Romanian

valabilitatea acestui act este reglementată de legea statului pe teritoriul căruia se află bunul imobil sau sub a cărui autoritate este ținut registrul.

English

the validity of that act shall be governed by the law of the State within the territory of which the immoveable asset is situated or under the authority of which the register is kept.

Last Update: 2016-11-08
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: peepal tree meaning in english (English>Telugu) | escote corazon (Spanish>English) | alfréd (Czech>Italian) | ano nyelfie (Tagalog>English) | (3){0}see (English>Portuguese) | x** bf (Hindi>English) | i dont wanna talk (English>Hindi) | marathi essay on swatantra sainikachi atmakatha (English>Hindi) | u r from (English>Arabic) | good morning my love (English>Italian) | bokep amerika (English>Latin) | araso (Korean>English) | anu ang ibig sabihin ng karwahe (Tagalog>English) | picha za kutombana uganda (Swahili>German) | promenadi (Esperanto>Finnish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK