Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- în fiecare marţi din săptămână, cantităţile de unt vândute, diferenţiindu-le pe cele pentru care transformarea este prevăzută în alt stat membru,
- on the tuesday of each week of the quantities of butter sold, giving in each case separate figures for the quantities to be processed in another member state;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
multe persoane nu înţeleg faptul că sigla comună a ue nu este un fel de pas către federalism, ci demonstrează consumatorilor că un produs îndeplineşte cerinţele privind siguranţa alimentară specifice pentru ue, diferenţiindu-l în acelaşi timp de produsele din afara graniţelor ue.
many people fail to understand that the joint eu logo is not some sort of step towards federalism, but demonstrates to the consumer that a product fulfils the eu's specific food safety requirements, while at the same time differentiating it from the world beyond the eu boundaries.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(3), diferenţiindu-se între suprafeţele viticole destinate în mod normal producţiei de: - vinuri de calitate produse în regiuni determinate,
the information referred to in paragraphs 1, 2 and 3 shall be broken down by the geographical units referred to in article 4 (3), distinguishing between the areas under vines of varieties normally intended for the production of: - quality wines psr,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: