Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ofițer secund (pe vapor de coastă) (cu formare suplimentară) („stuurman kleine handelsvaart/met aanvulling”);
first mate (coastal vessel) (with supplementary training) ("stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)"),
În olanda: formare pentru: șef de cart (pe vas de coastă) (cu formare suplimentară) [„stuurman kleine handelsvaart” (met aanvulling)], inginer de motor (cu diplomă) („diploma motordrijver”), care reprezintă o formare: în danemarca, de nouă ani de școală primară urmați de un ciclu de formare de bază și/sau experiență pe mare între 17 și 36 de luni, la care se adaugă: pentru ofițerii de cart, un an de formare profesională specializată, pentru restul, trei ani de formare profesională specializată,
in the netherlands training for:- first mate (coastal vessel) (with supplementary training) ['stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)'],- coaster engineer (with diploma) ('diploma motordrijver'),which represents training:- in denmark, of nine years' primary schooling followed by a course of basic training and/or service at sea of between 17 and 36 months, supplemented by:- for the deck officer, one year of specialized vocational training,- for the others, three years of specialized vocational training,