Results for iosafat translation from Romanian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

iosafat

English

jehoshaphat

Last Update: 2012-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iosafat, fiul lui paruah, în isahar.

English

jehoshaphat the son of paruah, in issachar:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

hanan, fiul lui maaca. iosafat, din mitni.

English

hanan the son of maachah, and joshaphat the mithnite,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iosafat a trăit în pace cu împăratul lui israel.

English

and jehoshaphat made peace with the king of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

ea a fost îngropată la poalele muntelui măslinilor, în valea lui iosafat.

English

she was buried at the foot of the mount of olives in the valley of josaphat.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iosafat, împăratul lui iuda, s'a întors în pace acasă la ierusalim.

English

and jehoshaphat the king of judah returned to his house in peace to jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iosafat a avut bogăţii şi slavă din belşug, şi s'a încuscrit cu ahab.

English

now jehoshaphat had riches and honour in abundance, and joined affinity with ahab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

Şi împărăţia lui iosafat a fost liniştită, şi dumnezeul lui i -a dat pace de jur împrejur.

English

so the realm of jehoshaphat was quiet: for his god gave him rest round about.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

Împăratul lui israel şi iosafat, împăratul lui iuda, s'au suit la ramot în galaad.

English

so the king of israel and jehoshaphat the king of judah went up to ramoth-gilead.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

6 dar iosafat a spus: nu este aici un alt profet al domnului, ca să cercetăm de la el?

English

6 but jehoshaphat said, is there not here a prophet of the lord besides, that we might enquire of him?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

fiul lui solomon: roboam. abia, fiul său; asa, fiul său; iosafat, fiul său;

English

and solomon's son was rehoboam, abia his son, asa his son, jehoshaphat his son,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

7 Şi iosafat a spus: nu mai este aici un profet al domnului în afară de aceştia, ca să îl întrebăm?

English

7 and jehoshaphat said, is there not here a prophet of the lord besides, that we might enquire of him?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

2 Şi s-a întâmplat în al treilea an, că iosafat, împăratul lui iuda, a coborât la împăratul lui israel.

English

2 and it came to pass in the third year, that jehoshaphat the king of judah came down to the king of israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

dar iosafat a zis: ,,nu mai este aici nici un prooroc al domnului, prin care să -l putem întreba?``

English

but jehoshaphat said, is there not here a prophet of the lord besides, that we might inquire of him?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iosafat a adormit cu părinţii săi, şi a fost îngropat cu părinţii săi în cetatea lui david. Şi, în locul lui, a domnit fiul său ioram.

English

now jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david. and jehoram his son reigned in his stead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

42 iosafat avea treizeci şi cinci de ani când a început să domnească şi a domnit douăzeci şi cinci de ani în ierusalim. Şi numele mamei lui era azuba, fiica lui Şilhi.

English

42 jehoshaphat was thirty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and five years in jerusalem. and his mother's name was azubah the daughter of shilhi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

Împăratul lui israel a zis lui iosafat: ,,nu ţi-am spus că el nu prooroceşte nimic bun despre mine, ci prooroceşte numai rău?``

English

and the king of israel said unto jehoshaphat, did i not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

34 Şi restul faptelor lui iosafat, cele dintâi şi cele din urmă, iată, sunt scrise în cartea lui iehu, fiul lui hanani, care este menţionat în cartea împăraţilor lui israel.

English

34 now the rest of the acts of jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the book of jehu the son of hanani, who is mentioned in the book of the kings of israel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

27 apoi s-au întors, fiecare om din iuda şi ierusalim şi iosafat în fruntea lor, să meargă din nou la ierusalim cu bucurie, fiindcă domnul îi făcuse să se bucure de duşmanii lor.

English

27 then they returned, every man of judah and jerusalem, and jehoshaphat in the forefront of them, to go again to jerusalem with joy; for the lord had made them to rejoice over their enemies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iosafat era de treizeci şi cinci de ani cînd s'a făcut împărat, şi a domnit douăzeci şi cinci de ani la ierusalim. mamă-sa se numea azuba, fata lui Şilhi.

English

jehoshaphat was thirty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and five years in jerusalem. and his mother's name was azubah the daughter of shilhi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,720,406,565 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK