Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sistemul oferă rapoarte detaliate care vă uşurează analiza potenţialelor îmbunătăţiri şi a rezultatelor obţinute.
the system offers detailed reports that make it easy to chart potential improvements and follow up the results.
În acest scop, administratorul de monitorizare va transmite periodic comisiei, rapoarte detaliate privind fiecare etapă a procedurii.
for that purpose, the monitoring trustee will submit regular, detailed reports to the commission on the different stages of the procedure.
rehn a adăugat că în noiembrie, comisia europeană va prezenta pachetul de extindere şi rapoarte detaliate asupra fiecărei ţări în parte.
rehn added that in november, the european commission would present the enlargement package and detailed reports on each individual country.
Înainte de 1 aprilie 2007, statele membre înaintează comisiei rapoarte detaliate privind punerea în aplicare a art. 17 - 19.
before 1 april 2007, member states shall submit to the commission detailed reports on the implementation of articles 17 to 19.
În plus, portugalia prezintă rapoarte detaliate privind măsurile adoptate pentru a se conforma deciziei, după șase luni de la data prezentei decizii.
furthermore, portugal shall submit detailed reports on the measures taken to comply with it, starting six months from the date of this decision.
eldd pune la dispoziţie texte juridice în formatele lor originale, profiluri ale legilor privind drogurile din fiecare ţară și rapoarte detaliate privind subiecte specifice.
the eldd provides legal texts in their original formats, profiles of the drug laws in each country and detailed reports on specific topics.
inspecţiile fac obiectul unor rapoarte detaliate care indică măsura în care primirea alocaţiei a servit îndeplinirii angajamentelor, precum şi natura şi scopul verificărilor efectuate.
inspections shall be the subject of a detailed report indicating the extent to which the recipient of the allowance has fulfilled the commitments, as well as on the nature and scope of the checks carried out.
documentația care se va prezenta trebuie să includă rapoarte detaliate, prezentate în ordine și cu numerotarea propusă în aceste orientări și trebuie să fie însoțite de un rezumat.
the documentation to be provided should include detailed reports, presented in the order and with the numbering proposed in these guidelines and should be accompanied by a summary.
punctul 46 din comunicarea privind restructurarea arată că, pentru a verifica aplicarea corespunzătoare a planul de restructurare, sunt necesare rapoarte detaliate periodice din partea statului membru.
point 46 of the restructuring communication indicates that, in order to verify that the restructuring plan is being implemented properly, detailed regular reports from the member state are necessary.
În cazul în care se aplică alte metode (naționale), comparabilitatea rezultatelor analizei se include în rapoarte detaliate, împreună cu prezentarea rezultatelor analizei.
in case other (national) methods are applied, the comparability of the analysis results shall be reported in detail together with the presentation of the analysis results.
douăzeci de state membre au răspuns la cererea de informaţii a comisiei cu privire la articolul 23 din regulament, prezentând atât rapoarte detaliate bazate pe anchete externe, cât şi scurte declaraţii.
a total of twenty member states responded to the commission’s request for information in connection with article 23 of the regulation, submitting from detailed reports based on external surveys to short statements.