Results for suscita translation from Romanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

English

Info

Romanian

suscita

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

al doilea a fost de a suscita crearea de reţele.

English

the second was to foster networking.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

planoare nevoie de un certificat de radio voce pentru a suscita la coasta.

English

gliders need a voice radio certificate to spark to the coast.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pentru a suscita încrederea este deci nevoie de baze clare şi care pot fi înţelese.

English

confidence building therefore requires clear and understandable foundations.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

În felul acesta el îi suscita interesul şi făcea apel la cele mai bune elemente umane.

English

in this way he elicited interest, appealed to the better things in human nature.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

aceste elemente ar putea, așadar, suscita anumite îndoieli în privința caracterului său permanent.

English

these factors may thus raise doubts as to its permanence.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

furnizorii interni cu vocație comercială pot suscita de asemenea preocupări în privința concurenței și a ajutoarelor de stat.

English

in-house providers with a market orientation might also give rise to competition and state aid concerns.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ceea ce vă voi spune mai departe, unele dintre lucrurile pe care le voi spune, vor suscita controverse.

English

what i'm about to say, at least some of what i'm about to say, will cause controversy.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

5.4 invită statele membre să utilizeze cu prudență mecanismele fondului, pentru a nu suscita reacții negative la adresa ue.

English

5.4 it calls on the member states to make use of the fund with discretion, in order to avoid casting the eu in an unjustly poor light.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ue își exprimă încrederea că poporul irakian va rămâne neclintit în respingerea continuă a eforturilor extremiștilor de a suscita tensiuni sectare”.

English

the eu expresses confidence that the people of iraq will remain steadfast in their continued rejection of efforts by extremists to spark sectarian tension."

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

obiectivele turistice care suscita interesul vizitatorilor sai sunt: castelul si biserica din kaprun, muzeul local traditional si muzeul automobilelor de epoca.

English

obiectivele turistice care trezesc interesul vizitatorilor sai sunt: castelul si biserica din kaprun, muzeul local traditional si muzeul automobilelor de epoca.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

3.6 publicarea propunerii comisiei a suscitat reacții diferite, divizând statele membre, partenerii sociali și chiar întreprinderile.

English

3.6 the publication of the commission’s proposal has generated different points of view, dividing member states, social partners and companies themselves.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,992,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK