From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
În anul al doisprezecelea, în ziua întîi a lunii a douăsprezecea, cuvîntul domnului mi -a vorbit astfel:
en la dek-dua jaro, en la dek-dua monato, en la unua tago de la monato, aperis al mi vorto de la eternulo, dirante:
În al doisprezecelea an al lui ioram, fiul lui ahab, împăratul lui israel, a început să domnească ahazia, fiul lui ioram, împăratul lui iuda.
en la dek-dua jaro de joram, filo de ahxab, regxo de izrael, ekregxis ahxazja, filo de jehoram, regxo de judujo.
al doisprezecelea, pentru luna a douăsprezecea, era heldai din netofa, din familia lui otniel. el avea o ceată de douăzeci şi patru de mii de oameni.
la dek-dua, por la dek-dua monato, estis hxeldaj, la netofaano, el la otnielidoj; en lia apartajxo estis dudek kvar mil.
În al doisprezecelea an, în ziua a cincea a lunii a zecea a robiei noastre, un om care scăpase din ierusalim, a venit la mine şi a zis: ,,cetatea a fost luată!``
en la dek-dua jaro de nia forkaptiteco, en la kvina tago de la deka monato, venis al mi forsavigxinto el jerusalem, kaj diris:la urbo estas disbatita.
În luna întîi, adică luna nisan, în al doisprezecelea an al împăratului ahaşveroş, au aruncat pur, adică sorţul, înaintea lui haman, pentru fiecare zi şi pentru fiecare lună, pînă în luna a douăsprezecea, adică luna adar.
en la unua monato, tio estas en la monato nisan, en la dek-dua jaro de la regxado de ahxasxverosx, oni jxetadis pur�on, tio estas loton, antaux haman, de tago al tago kaj de monato al monato, gxis la dek-dua, tio estas gxis la monato adar.