Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se îndreaptă către pădure.
ils se dirigent vers la forêt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atenţia se îndreaptă asupra:
l'attention porte sur:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Încotro se îndreaptă moneda euro?
où va l'euro?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
fiecare se îndreaptă către o zare.
a chacun une orientation vers laquelle il se tourne.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
după zece ani, încotro se îndreaptă euro?
dix ans après, où va l'euro?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ci el îi călăuzeşte şi le îndreaptă cugetul,
il les guidera et améliorera leur condition.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
după 10 ani, încotro se îndreaptă moneda euro?
""dix ans après, où va l’euro?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
barca se îndreaptă spre două nave cu năvod italiene.
le hors-bord s’élance vers deux senneurs italiens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se îndreaptă către zgomotele din satul tribului kayako.
ils se dirigent vers les bruits du village des kayakos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
consideră că propunerea comisiei se îndreaptă în direcţia corectă;
considère la proposition de la commission comme un pas dans la bonne direction;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
13 ue se îndreaptă spre o acţiune coordonată de demontare a navelor
13 l’ue progresse vers une action coordonnée pour le démantèlement des navires
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gândurile mele se îndreaptă către răniți și către familiile victimelor.
mes pensées vont aux personnes blessées ainsi qu'aux familles des victimes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
un petrolier neîncărcat se îndreaptă către un port pentru a fi reparat.
un pétrolier non chargé se dirige vers un port pour y être réparé.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
afară cu ele: ue se îndreaptă împotriva violenței și intoleranței în sport
carton rouge de l’ue contre la violence et l’intolérance dans le sport
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 În prezent, societatea îşi îndreaptă atenţia cu precădere asupra:
3.2 la société actuelle prête davantage d'attention:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
se îndreaptă, cu pași hotărâţi, către academia de muzică a orașului merlin.
d’un pas décidé, elle se dirige vers l’académie de musique de merlin-ville. sa maman la suit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 conţinuturile ruse se îndreaptă adeseori împotriva valorilor şi politicilor externe ale ue.
2.2 les contenus russes visent souvent les valeurs européennes et la politique étrangère de l’union.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
adesea, restul lumii îşi îndreaptă privirile către europa şi adoptă standardele stabilite aici.
souvent, le monde extérieur a les yeux tournés vers l’europe et adopte les normes qui y sont fixées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cea mai mare parte din cheltuielile consumatorilor se îndreaptă către electricitate (2,1%).
et, à l'intérieur de ce secteur, la part la plus importante des dépenses va à l'électricité (2,1%).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- se introduce acul seringii în flacon prin partea centrală a dopului de cauciuc se îndreaptă jetul de apă
- insérer l'aiguille de la seringue dans le flacon à travers le centre du bouchon en caoutchouc et diriger
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.