Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
componente sparte sau deformate.
fêlure ou déformation d’un élément.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
capsulele hycamtin nu trebuie sparte sau sfărâmate.
les gélules d'hycamtin ne doivent être ni cassées ni écrasées.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
seminţe de rapiţă, sparte sau nu;-pentru însămânţare
(4) jo n° 125 du 11. 7. 1966, p. 2309/66.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katra comprimate nu trebuie mestecate, sparte sau sfărâmate.
kaletra 200 mg/ 50 mg, comprimé pelliculé.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
alune, neprăjite sau nepregătite în alt feldecojite sau nu ori sparte
(3) jo n° 125 du 11. 7. 1966, p. 2320/66.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comprimatele trebuie administrate intregi si nu trebuie sparte sau maruntite.
les comprimés doivent être administrés en entier et ne doivent ni être cassés, ni broyés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comprimatele nu trebuie sparte, zdrobite sau mestecate și trebuie înghițite cu apă.
les comprimés ne doivent être ni coupés, ni écrasés, ni mâchés mais doivent être avalés avec de l'eau.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comprimatele trebuie administrate în întregime şi nu trebuie divizate, sparte sau mărunţite.
les comprimés doivent être administrés entiers, sans être coupés, cassés ou broyés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
comprimatele de ranexa trebuie înghiţite întregi şi nu trebuie sparte, rupte sau mestecate.
les comprimés de ranexa sont à avaler tels quels, sans être croqués, ni écrasés, ni hachés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
comprimatele nu trebuie sparte sau pisate şi nu trebuie supte, mestecate sau înghiţite întregi.
les comprimés ne doivent être ni brisés, ni écrasés, et ne doivent pas être sucés, mâchés ni avalés entiers.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
echimoze (mici vânătăi determinate de scurgerea sângelui din vasele de sânge sparte în piele)
ecchymose (petit bleu dû à un écoulement de sang dans la peau à partir des vaisseaux sanguins endommagés)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
comprimatele de lopinavir/ritonavir trebuie înghiţite întregi şi nu trebuie mestecate, sparte sau sfărâmate.
les comprimés de lopinavir/ritoanvir doivent être avalés en entier sans être ni mâchés, ni coupés, ni broyés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este important de ştiut, comprimatele de norvir trebuie înghiţite întregi şi nu trebuie mestecate, sparte sau sfărâmate.
il est important d’avaler les comprimés de norvir entiers, sans les mâcher, ni les couper, ni les broyer.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- 2% din ouă au coaja spartă sau crăpată, defect vizibil cu ochiul liber,
- 2 % d'oeufs brisés ou à coquille fêlée, ce défaut étant visible à l'oeil nu,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: