Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dificultăți restante
verbleibende problembereiche
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) lichidarea angajamentelor restante.
b) der abwicklung der fortbestehenden mittelbindungen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
angajamente restante din perioada 2000–2006
noch abzuwickelnde mittelbindungen des zeitraums 2000-2006
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) informaţii privind angajamentele restante;
b) informationen über die noch abzuwickelnden mittelbindungen;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orice plăţi restante în temeiul articolului 7.
etwaige nachzahlungen gemäß artikel 7.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sumele restante la sfârşitul exerciţiului financiar;
- die bei abschluß des haushaltsjahres noch zu zahlenden beträge,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
apărarea drepturilor – facilitarea plângerilor – plățile restante
verteidigung von rechten – erleichterung der einreichung von beschwerden – nachzahlungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
autoritățile naționale vor continua să lucreze la cazurile restante.
die einzelstaatlichen behörden werden an den noch nicht abgeschlossenen fällen weiterarbeiten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rambursarea titlurilor de securitate de rangul 1 de bază restante;
rückzahlung der verbleibenden core-tier-1-wertpapiere
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
controalele au detectat și corectat erorile restante ale populației în cauză.
bei diesen kontrollen wurden die noch vorhandenen fehler in dieser population aufgedeckt und berichtigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
autoritățile naționale vor continua să acționeze pentru a rezolva cazurile restante.
die nationalen behörden werden weiter an der lösung der noch offenen probleme arbeiten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toate riscurile restante au fost plasate sub incidența unor măsuri de protecție;
in bezug auf alle verbleibenden risiken wurden schutzmaßnahmen ergriffen;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este necesară continuarea înregistrării de progrese în ceea ce privește direcțiile de lucru restante.
in bezug auf die noch offenen fragen sind nun ebenfalls fortschritte erforderlich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sumele netransferate fac obiectul dobânzii asupra sumelor restante în conformitate cu dispoziţiile regulamentului financiar.
auf nicht zurückgezahlte beträge werden nach den bestimmungen der finanzverordnung verzugszinsen erhoben.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) o analiză a gestiunii financiare din anul precedent și angajamentele restante;
(a) eine analyse der haushaltsführung im vorhergehenden haushaltsjahr und einen Überblick über die noch abzuwickelnden mittelbindungen,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accelerarea procesului de adoptare, de către consiliu și de către parlamentul european, a actelor legislative restante
beschleunigte annahme der noch im rat und im europäischen parlament anhängigen beschlüsse.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
articolul 9 defineşte răspunderea pentru plata sancţiunilor şi a drepturilor salariale restante a contractanţilor principali şi a oricăror contractanţi intermediari.
"artikel 9 legt die verantwortlichkeit des hauptauftragnehmers und der etwaigen zwischengeschalteten unterauftragnehmer für die zahlung von sanktionen bzw. nachzahlungen fest.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
după rambursarea tuturor resurselor din alocarea specifică pentru yei, comisia alocă rambursările restante din bugetul uniunii către fse.
nachdem sie alle zahlungen aus der besonderen mittelzuweisung zugunsten der beschäftigungsinitiative für junge menschen geleistet hat, weist die kommission die verbleibenden mittel aus dem haushalt der union dem esf zu.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(d) informaţii privind angajamentele restante, angajamentele reportate din exerciţiul anterior şi angajamentele făcute în cursul exerciţiului.
d) informationen über die entwicklung der noch zur zahlung anstehenden, aus dem vorhergehenden haushaltsjahr übertragenen oder im laufe des haushaltsjahres vorgenommenen mittelbindungen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6.8 articolul 9 defineşte răspunderea pentru plata sancţiunilor şi a drepturilor salariale restante a contractanţilor principali şi a oricăror contractanţi intermediari.
6.8 artikel 9 legt die verantwortlichkeit des hauptauftragnehmers und der etwaigen zwischengeschalteten unterauftragnehmer für die zahlung von sanktionen bzw. nachzahlungen fest.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: