Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa ma pis pe tine
to me on you
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nu te minti pe tine
sie nichts dagegen haben
Last Update: 2010-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
eu pe domnul meu îl chem.
ich rufe meinen herrn an.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pe tine te vom înlesni întru înlesnire.
und wir führen dich leicht zur erleichterten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eu pe nimeni nu alătur domnului meu.”
und ich geselle meinem herrn niemanden bei.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chiar dacă te luăm pe tine, ne vom răzbuna pe ei
sollten wir dich (vorher) fortnehmen, so werden wir (doch) an ihnen vergeltung üben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pândeşte-i, căci şi ei te pândesc pe tine!
so gib acht; siehe, sie geben auch acht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
noi nu-ţi cerem zestre, ba noi te înzestrăm pe tine.
wir bitten dich nicht um rizq. wir gewähren dir rizq.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pe tine te voi lua, şi vei domni peste tot ce-ţi va dori sufletul, vei fi împăratul lui israel.
so will ich nun dich nehmen, daß du regierest über alles, was dein herz begehrt, und sollst könig sein über israel.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
te văd, pe tine şi poporul tău, într-o rătăcire vădită.”
gewiß, ich sehe dich mit deinen leuten im deutlichen abirren."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mîntuieşte-te pe tine însuţi, şi pogoară-te de pe cruce!``
hilf dir nun selber und steig herab vom kreuz!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el este dumnezeu, domnul meu! eu pe nimeni nu alătur domnului meu.”
aber, was mich betrifft: er, allah, ist mein herr, und ich geselle meinem herrn niemanden bei.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eu mă rup de voi şi de ceea ce chemaţi în locul lui dumnezeu. eu pe domnul meu îl chem.
ich werde mich von euch und von dem, was ihr anstatt allahs anruft, fernhalten und nur meinen herrn anrufen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ei nu pe tine te socot mincinos, ci, cei nedrepţi, se leapădă de semnele lui dumnezeu.
aber nicht dich bezichtigen sie (in wirklichkeit) der lüge, sondern die zeichen allahs verleugnen die(se) ungerechten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dar pe tine te voi izbăvi în ziua aceea, zice domnul, şi nu vei fi dat în mînile oamenilor de cari temi.
aber dich will ich erretten zur selben zeit, spricht der herr, und sollst den leuten nicht zuteil werden, vor welchen du dich fürchtest.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iar a doua, asemenea ei, este: ,să iubeşti pe aproapele tău ca pe tine însuţi.`
das andere aber ist ihm gleich; du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
preoţii Ţadoc şi abiatar nu vor fi acolo cu tine? tot ce vei afla din casa împăratului spune preoţilor Ţadoc şi abiatar.
auch sind zadok und abjathar, die priester, mit dir. alles, was du hörst aus des königs haus, würdest du ansagen den priestern zadok und abjathar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
continuarea dezvoltării unei economii cu emisii reduse de dioxid de carbon va fi, de asemenea, esențială pentru a conduce eu pe calea redresării.
die weiterentwicklung einer solchen wirtschaft wird auch der schlüssel für einen wiederaufschwung in der eu sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
te-am scăldat în apă, te-am spălat de sîngele de pe tine, şi te-am uns cu untdelemn.
und ich badete dich im wasser und wusch dich von all deinem blut und salbte dich mit balsam
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
domnul tău spuse: “Îmi este uşor, căci odinioară şi pe tine te-am creat pe când erai nimic.”
dein herr sagt: ,das ist mir ein leichtes; und auch dich habe ich ja zuvor erschaffen, als du noch nichts warst'."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting