Results for fesoterodina translation from Romanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

German

Info

Romanian

fesoterodina

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

fesoterodina poate să nu fie întodeauna potrivită pentru dumneavoastră.

German

es könnte sein, dass fesoterodin für sie nicht in allen fällen geeignet ist.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

fesoterodina este un antagonist competitiv şi specific al receptorilor muscarinici.

German

fesoterodin ist ein kompetitiver, spezifischer muskarinrezeptor-antagonist.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

fesoterodina nu împiedică inhibarea ovulaţiei de către contraceptivele hormonale administrate oral.

German

fesoterodin beeinträchtigt die ovulationshemmung durch orale hormonale kontrazeptiva nicht.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

după administrarea orală, fesoterodina este hidrolizată rapid şi extensiv în metabolitul său activ.

German

nach oraler anwendung wird fesoterodin rasch und umfassend zu seinem aktiven metaboliten hydrolysiert.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

supradozajul cu medicamente antimuscarinice, incluzând fesoterodina, poate determina efecte anticolinergice severe.

German

eine Überdosierung mit antimuskarinika einschließlich fesoterodin kann zu schweren anticholinergen wirkungen führen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

37 aveţi grijă deosebită când utilizaţi toviaz fesoterodina poate sǎ nu fie întodeauna potrivitǎ pentru dumneavoastrǎ.

German

37

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

prin eliberare prelungită se înţelege că fesoterodina conţinută de un comprimat se eliberează lent, pe parcursul a câtorva ore.

German

retard bedeutet, dass das fesoterodin von der tablette langsam über einen zeitraum von einigen stunden abgegeben wird.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

ca urmare, este puţin probabil ca fesoterodina să modifice clearance-ul medicamentelor metabolizate de aceste enzime.

German

demzufolge hat fesoterodin wahrscheinlich keinen einfluss auf die clearance von arzneimitteln, die von diesen enzymen metabolisiert werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

nu se cunoaşte dacǎ fesoterodina este excretată în laptele uman; de aceea, alǎptarea nu este recomandatǎ în timpul tratamentului cu toviaz.

German

stillen wird daher während der behandlung mit toviaz nicht empfohlen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

alǎptarea nu se cunoaşte dacǎ fesoterodina este excretată în laptele uman; ca urmare, alǎptarea nu este recomandatǎ în timpul tratamentului cu toviaz.

German

stillzeit es ist nicht bekannt, ob fesoterodin beim menschen in die muttermilch übergeht; daher wird nicht empfohlen, während der behandlung mit toviaz zu stillen.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

după administrare orală, datorită hidrolizei rapide şi extensive de către esterazele plasmatice non- specifice, fesoterodina nu a fost detectată în plasmă.

German

nach oraler anwendung konnte fesoterodin aufgrund der schnellen und umfangreichen hydrolyse durch unspezifische plasmaesterasen nicht im plasma nachgewiesen werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ca urmare, doza maximǎ de fesoterodina trebuie limitatǎ la 4 mg când se utilizează concomitent cu inhibitori potenţi ai cyp3a4 (de exemplu atazanavir, claritromicinǎ,

German

atazanavir, clarithromycin, indinavir, itraconazol, ketoconazol, nefazodon, nelfinavir, ritonavir

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

mai mult, fesoterodina a îmbunătăţit modificarea medie a volumului eliminat per micţiune şi modificarea medie a numărului zilelor cu continenţă păstrată pe săptămână (vezi tabelul 1 de mai jos).

German

darüber hinaus konnte unter fesoterodin die mittlere veränderung des ausscheidungsvolumens pro miktion und die mittlere veränderung in der anzahl der tage mit kontinenz pro woche (siehe folgende tabelle 1) verbessert werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mai mult, fesoterodina a îmbunǎtǎţit modificarea medie a volumului eliminat per micţiune, şi modificarea medie a numǎrul zilelor cu continenţă păstrată pe sǎptǎmânǎ (vezi tabelul 1 de mai jos).

German

darüber hinaus konnte unter fesoterodin die mittlere veränderung des ausscheidungsvolumens pro miktion und die mittlere veränderung in der anzahl der tage mit kontinenz pro woche (siehe folgende tabelle 1) verbessert werden.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

ca şi în cazul altor medicamente antimuscarinice, fesoterodina trebuie utilizatǎ cu precauţie la pacienţii cu factori de risc pentru prelungirea intervalului qt (de exemplu hipokaliemie, bradicardie şi administrarea concomitentǎ de medicamente cunoscute sǎ ducǎ la prelungirea intervalului qt), precum şi la pacienţii cu boli cardiace semnificative (de exemplu ischemie miocardicǎ, aritmie, insuficienţǎ cardiacǎ congestivǎ), (vezi pct. 4. 8), îndeosebi când sunt utilizaţi concomitent inhibitori potenţi ai izoenzimei cyp3a4 a citocromului p450 (vezi pct.

German

hypokaliämie, bradykardie und gleichzeitige gabe von arzneimitteln, die bekanntermaßen das qt-intervall verlängern), und bei patienten mit manifesten vorbestehenden herzerkrankungen (z.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,719,985,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK